PROCEDUREREGLER - oversættelse til Tysk

Verfahrensregeln
Verfahren
metode
fremgangsmaaden
praksis
proceduren
fremgangsmåden
processen
sagen
retssagen
forretningsordenen
mekanismer
Geschäftsordnung
forretningsorden

Eksempler på brug af Procedureregler på Dansk og deres oversættelser til Tysk

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Disse procedureregler tager sigte på at sikre parternes ret til at blive hørt
Diese Verfahrensregeln sorgen dafür, daß die Rechte der Parteien, gehört zu werden, garantiert bleiben,
Som bekendt har de fleste medlemsstater særlige procedureregler på konkurrenceområdet, og disse omfatter f. eks. indbringelse af disse sager direkte for højere domstole, begrænsning af antallet
Bekanntlich haben die meisten Mitgliedstaaten konkrete Verfahrensvorschriften für wettbewerbsrelevante Fragen erlassen, wozu beispielsweise gehört, dass Fälle direkt an die höhere Instanz überwiesen werden können,
bindende procedureregler.
eine Reihe detaillierter Verfahren vorschreibt.
Jeg glæder mig over Kommissionens bestræbelser på at indlede en diskussionsproces uden tabuer om de hidtil ubøjelige procedureregler og foreslå konkrete reformtiltag.
von Wogau folgendes festhalten: Ich begrüße das Bemühen der Kommission, tabulos über die bisher eisernen Verfahrensregeln einen Diskussionsprozeß einzuleiten und konkrete Reformmaßnahmen vorzuschlagen.
vegetativt formeringsmateriale og om fastlæggelse af procedureregler og kriterier for denne undtagelse.
vegetativem Vermehrungsmaterial und zur Festlegung von Verfahrensvorschriften und Kriterien für diese Ausnahmeregelung.
om kontrolmyndigheden samt om sanktioner og procedureregler i forbindelse med anvendelsen af klageproceduren" habeas data.
die entsprechenden Sanktionen sowie die Verfahrensvorschriften in Bezug auf den"habeas data"-Rechtsbehelf.
kontraherende parter afholdes konsultationer, i givet fald pi betingelserne i de i anikel 11 omhandlede procedureregler.
130 können auf Antrag einer der Vertragsparteien und gegebenenfalls nach Maßgabe der Verfahrensvorschriften des Artikels 11 Konsultationen stattfinden.
genstand for en kassationsanke, som er baseret på ikkeoverholdelse af formforskrifter og procedureregler.
einer Rechtsbeschwerde sein kann, die auf die Verletzung von Form- und Verfahrensvorschriften gestützt ist.
parter af holdes konsultationer, i givet fald på betingelserne i de i artikel 9 omhandlede procedureregler.
90 können auf Antrag einer der Vertragsparteien und gegebenenfalls nach Massgabe der Verfahrensvorschriften des Artikels 9 Konsultationen stattfinden.
beslutningerne har i dette tilfælde involveret indførelse af tilsyn og procedureregler.
die Entscheidungen haben in diesem Fall auch die Einführung einer Aufsicht und Kontrollregeln beinhaltet.
Kommissionen regner med igen at se på muligheden af at indføre procedureregler for undersøgelser, fastlægge forskellige aspekter af proceduren for lovovertrædelser,
Vizepräsidenten der Kommission Šefčovič, dass die Kommission die Möglichkeit der Einführung von Verfahrensregeln für Untersuchungen neu bewerten möchte, wobei verschiedene Aspekte
fortsatte sin politik med at udarbejde omfattende bestemmelser, procedureregler og anvisninger for alt, hvad der vedrører sikkerhed
verfolgte seine Politik weiter, umfassende Vorschriften, Verfahrensregeln und Anleitungen für den gesamten Bereich des Gesundheitsschutzes
Sammenhængen mellem Kommissionens administrative praksis og EF-Domstolens og Førsteinstansrettens retspraksis bør sikres i henhold til Kommissionens meddelelse om interne procedureregler for behandling af anmodninger om aktindsigt i sager angående traktatens artikel 85
Gemäß der Mitteilung über interne Verfahrensvorschriften für die Behandlung von Anträgen auf Akteneinsicht in Fällen einer Anwendung der Artikel 85 und 86 EG-Vertrag, der Artikel 65 und 66 EGKS-Vertrag und der Verordnung(EWG) Nr. 4064/89 des Rates(11)
nemlig indførelse af harmoniserede procedureregler og vurderingskriterier i hele Fællesskabet, ikke i tilstrækkelig
zwar die Einführung harmonisierter Verfahrensregeln und Beuteilungskriterien in der gesamten Gemeinschaft nicht ausreichend von den Mitgliedstaaten bewerkstelligt
Revision af procedureregler: ny meddelelse om aktindsigt 20.
Überprüfung von Verfahrensregeln: Neue Mitteilung zur Akteneinsicht 26.
Det Europæiske Råd fastlægger sine egne procedureregler med simpelt flertal.
Der Europäische Rat legt seine Verfahrensregeln mit einfacher Mehrheit fest.
Det blandede udvalg kan fastlægge procedureregler for tvistbilæggelsen.
Der Gemischte Ausschuss kann eine Verfahrensordnung für die Beilegung von Streitigkeiten erlassen.
Følgende bestemmelser og procedureregler finder anvendelse ved gennemførelsen af artikel 8 i denne aftale.
Für die Durchführung des Artikels 8 dieses Übereinkommens gelten folgende Bestimmungen und Verfahrensregeln.
hvor mærkelige disse procedureregler faktisk er.
wie ungewöhnlich die Geschäftsordnung ist.
Hvor denne bestemmelse finder anvendelse, samt de naermere procedureregler herfor fastlaegges efter udvalgsproceduren.
Nach dem Ausschußverfahren wird festgelegt, in welchen Fällen diese Bestimmung angewandt werden kann und welche Verfahrensvorschriften dabei zu beachten sind.
Resultater: 191, Tid: 0.0974

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Tysk