suppression ofoppression ofrepression ofreductions ofof suppressingsubjugation ofthrottling of
undertrykkelsen af
suppression ofoppression ofrepression ofreductions ofof suppressingsubjugation ofthrottling of
repression af
Eksempler på brug af
The repression of
på Engelsk og deres oversættelser til Dansk
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
We even saw President Lukashenko confronting the international media with profound arrogance, following the repression ofthe demonstrations in December.
Vi har endda set præsident Lukashenko møde de internationale medier med stor arrogance efter undertrykkelsen af demonstrationerne i december.
Secondly, the repression of national minorities,
For det andet undertrykkelsen af nationale mindretal,
The resolution ignores the repression of workers, trade unionists
Der siges intet i beslutningen om undertrykkelsen af arbejdstagere, fagforeningsmedlemmer
We started with the 13 people who were directly involved in the repression ofthe regime.
Vi begyndte med 13 personer, der var direkte involveret i undertrykkelse fra regimets side.
The repression ofthe id, or the instinctive side of human nature,
Undertrykkelsen af id eller den instinktive side af den menneskelige natur,
In the summer I reported to this House about a Serbia that was an outcast among European nations, about the repression ofthe brave, independent media,
I sommer rapporterede jeg til Parlamentet om et Serbien, som var en udstødt blandt Europas nationer, om undertrykkelsen af de modige, uafhængige medier,
just as we said'no' to the repression ofthe struggling peoples in every country in the region,
vi sagde nej til undertrykkelse af de befolkninger, der kæmper i hvert land i regionen,
The latest example of the regime's policy towards Tibet is the repression ofthe monks who expressed their delight at the award of the Congressional Gold Medal to the Dalai Lama.
Det seneste eksempel på regimets politik rettet mod Tibet er nedkæmpelsen af nogle munke, der viste deres glæde i forbindelse med, at Dalai Lama, som jo også har modtaget nobelprisen, fik tildelt Kongressens Guldmedalje.
Firstly, the advances made in the enrichment of uranium for nuclear purposes and, secondly, the repression ofthe moderate faction led by Mr Moussavi,
For det første fremskridtene med hensyn til berigelse af uran til nukleare formål og for det andet undertrykkelsen afden moderate gruppering under ledelse af Mir-Hossein Moussavi,
some have said that the condemnation of Morocco is too mild given the magnitude ofthe repression of human rights in the Sahara,
Nogle har sagt, at fordømmelsen af Marokko er for mild i lyset af omfanget af undertrykkelsen af menneskerettigheder i Sahara,
The repression of demonstrators, which is going on right now
Den undertrykkelse af demonstranter, som sker i øjeblikket, og som er sket siden 2009,
It is absolutely true that one of the initial flashpoints of this Balkan crisis was Kosovo: the repression of Kosovo and the abolition of Vojvodina's autonomy originated the crisis in former Yugoslavia.
Det er helt sandt, at begivenhederne i Balkan i de sidste år har haft deres oprindelige udspring i Kosovo og med undertrykkelsen af Kosovo og afskaffelse af selvstyret i dette Vojvodina, som indledte krisen i det tidligere Jugoslavien.
notably in Kisangani, and the repression ofthe Congolese people by RCD-Goma members
navnlig i Kisangani, og den undertrykkelse afden congolesiske befolkning, som visse elementer i RCD-Goma
we will continue to press for action in the areas of most concern to us, such as the repression of political dissidents,
handling på de områder, som er vigtigst for os, f. eks. undertrykkelse af politiske systemkritikere,af etniske minoriteter, herunder i Tibet, og vilkårlig fængling.">
which is why many take the view that applying the right to self-determination without compromise is the only way of combating discrimination against and the repression of minorities.
årsager til konflikter og krige i og mellem stater. Mange ser derfor en kompromisløs gennemførelse af selvbestemmelsesretten som det eneste middel mod diskrimination og undertrykkelse af mindretal.
the exploitation of labour power; and the repression of immigrants.
udnyttelse af arbejdskraften og undertrykkelse af immigranter.
The repression ofthe Paris Commune took place towards the end of May during a week of street fighting which saw Bertrand's house burned
Den undertrykkelse af Paris Kommune fandt sted i slutningen af maj i løbet af en uge i gaden kæmper som oplevede Bertrand's hus brændt,
Bismarck stated that‘… the healing of social wrongs must be sought not solely through the repression of… excesses but by seeking moderate mechanisms by which the well-being of the workers can be improved',
det kejserlige budskab til Rigsdagen af 17.11.1881, at»[…] helingen af de sociale skader ikke udelukkende kan ske gennem repression af[…] udskejelser, men samtidig må ske ved at søge positive forbedringer af arbejdernes vel« gennem indførelse af en række socialforsikringer:
we cannot accept violations of human rights, such as the repression of Kurds and others on the flimsiest grounds,
menneskerettigheder bliver krænket, at kurdere og andre bliver undertrykt af de mest gennemskuelige grunde,
The repression ofthe Paris Commune took place towards the end of May during a week of street fighting which saw Bertrand's house burned
Den undertrykkelse af Paris Kommune fandt sted i slutningen af maj i løbet af en uge i gaden kæmper som oplevede Bertrand's hus brændt,
English
Deutsch
Español
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文