WHY HAST - oversættelse til Dansk

[wai hæst]
[wai hæst]
hvorfor har
why have

Eksempler på brug af Why hast på Engelsk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
And king Joas called Jodae the chief, and said to him, Why hast thou not looked after the Levites,
Så lod Kongen Ypperstepræsten Jojada kalde og sagde til ham:"Hvorfor har du ikke holdt Øje med,
And the king called for Jehoiada the chief, and said to him, Why hast thou not required of the Levites to bring in out of Judah
Så lod Kongen Ypperstepræsten Jojada kalde og sagde til ham:"Hvorfor har du ikke holdt Øje med,
Then were the men exceedingly afraid, and said unto him, Why hast thou done this?
Så grebes Mændene af stor Rædsel og sagde til ham:"Hvad har du gjort!" Thi de fik at vide,
was it not in thine own power? why hast thou conceived this thing in thine heart?
stod ikke det, som det blev solgt for, til din Rådighed? Hvorfor har du dog sat dig denne Gerning for i dit Hjerte?
And the king called for Jehoiada the chief, and said unto him, Why hast thou not required of the Levites to bring in out of Judah
Så lod Kongen Ypperstepræsten Jojada kalde og sagde til ham:"Hvorfor har du ikke holdt Øje med,
saying, Why hast thou rent thy garments?
lod sige: Hvorfor har du sønderrevet dine Klæder? Kære,
Why hast thou forsaken me?
Hvorfor… har du forladt mig?
my God, why hast Thou forsaken me?" Matt. 27:46.
menneskelighed til fulde:"Min Gud, min Gud! Hvorfor har du forladt mig?" Mat. 27:46.
my God, why hast thou forsaken me"?
de kendte ord:"Min Gud, min Gud, hvorfor har du forladt mig"?
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
Jeg siger til Gud, min Klippe: Hvorfor har du glemt mig, hvorfor skal jeg vandre sorgfuld, trængt af Fjender?
my God, why hast thou forsaken me?
min Gud! hvorfor har du forladt mig?
O thou preserver of men? why hast thou set me as a mark against thee, so that I am a burden to myself?
hvad kunde jeg gøre dig, du Menneskenes Vogter? hvorfor har du sat mig til Anstød: for dig, at jeg er mig selv til en Byrde?
his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us?
hans Moder sagde til ham:"Barn! hvorfor gjorde du således imod os? Se,
saying, Why hast thou deceived me?
Kvinden sagde til Saul:"Hvorfor har du ført mig bag Lyset?
to the bear's cave, and called in,"Old Growler, why hast thou insulted my children?
fløj sammen med dronningen hen til bjørnens hule og råbte:"Hvorfor har du fornærmet mine børn, gamle brumbasse?
sent a prophet to him, to say to him: Why hast thou adored gods that have not delivered their own people out of thy hand?
Vrede op mod Amazja, og han sendte en Profet til ham, og denne sagde til ham:"Hvorfor søger du dette Folks Guder, som ikke kunde frelse deres Folk af din Hånd?
And his father had not displeased him at any time in saying, Why hast thou done so?
Hans Fader havde ingen Sinde irettesat ham og sagt:"Hvorfor bærer du dig således ad?" Han havde et såre smukt Ydre
Hast thou utterly rejected Judah? hath thy soul lothed Zion? why hast thou smitten us,
Har du ganske vraget Juda, væmmes din Sjæl ved Zion? Hvorfor har du slået os, så ingen kan læge?
And the men of Ephraim said unto him, Why hast thou served us thus,
Men Efraimiterne sagde til ham:"Hvorfor handler du således over for os,
Following sentence has been added,"Why hast thou robbed.
Følgende sætning er blevet tilføjet:"Hvorfor har du røvet.
Resultater: 139, Tid: 0.0539

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Engelsk - Dansk