KOTIPAIKKANSA - oversættelse til Dansk

bopæl
asuinpaikka
asunto
kotipaikka
asuvat
asuinpaikasta
asumisen
oleskelun
oleskelevat
kotipaikkansa
kotipaikassa
hjemsted
koti
toimipaikka
siellä
sijaintipaikka
asuu
sijoittautunut
sijaitsee
sijoittautumispaikkaan
kotipaikasta
tyyssija
sit hovedsæde
domicil
kotipaikkansa
kotipaikka

Eksempler på brug af Kotipaikkansa på Finsk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
kuluttaja voi jäsenvaltiossa kotipaikkansa tuomioistuimessa vedota samanaikaisesti omien kuluttajasopimukseen perustuvien oikeuksiensa kanssa myös sellaisten muiden kuluttajien samoihin seikkoihin perustuviin oikeuksiin,
en forbruger i en medlemsstat samtidig med sine egne krav som følge af en forbrugertransaktion ved sagsøgerens værneting også kan gøre andre forbrugeres lignende krav gældende,
Siitä, että heidän kotipaikkansa on viidennessä maailmassa, ei välttämättä seuraa,
Fordi de er hjemmehørende på den femte verden, så følger det ikke nødvendigvis,
Jos vastaaja harjoittaa kotipaikkansa ulkopuolella säännöllistä ammatillista toimintaa/ maatalous-, liike-, teollisuus-
Når sagsøgte regelmæssigt udøver erhvervsvirksomhed( landbrugs-, handels-, industri- eller tilsvarende virksomhed) uden for sin bopæl, kan søgsmålet også indgives til retten på det sted,
joka pitää kotipaikkansa Ranskassa.
der beholder sin bopæl i Frankrig.
Mahlonin lesken, vaimokseni, pysyttääkseni vainajan nimen hänen perintöosassaan, ettei vainajan nimi häviäisi hänen veljiensä keskuudesta eikä hänen kotipaikkansa portista;
afdødes navn kan bevares ved hans ejendom, og afdødes navn ikke udslettes i hans slægt eller i hans bys port.
se sopimuksen päätyttyä siirtää kotipaikkansa tai tavanomaisen asuinpaikkansa pois Saksasta,
til rådighed i Tyskland, flytter sin bopæl eller sit normale opholdssted ud af indlandet
se sopimuksen päätyttyä siirtää kotipaikkansa tai tavanomaisen asuinpaikkansa pois Saksasta,
til rådighed i Tyskland, flytter sin bopæl eller sit normale opholdssted ud af indlandet,
jossa myyjällä on vakinainen kotipaikkansa tilauksen vastaanottohetkellä(3 artikla).
hvor sælger har sit sædvanlige opholdssted på det tidspunkt, hvor han modtager ordren( artikel 3).
asiakas on sopimuksen tekemisen jälkeen siirtänyt kotipaikkansa Saksasta Saksan ulkopuolelle
almindeligt værneting i Tyskland, eller hvis du efter aftalens indgåelse skifter bopæl fra Tyskland til udlandet,
ammattinsa, kotipaikkansa ja ikänsä sekä sen,
stilling, bopæl og alder, og om, hvorvidt vedkommende er en slægtning af
jossa säädetyn järjestelmän mukaan kaikkien toiseen jäsenvaltioon verotuksellisen kotipaikkansa siirtävien verovelvollisten on maksettava välittömästi veroa vielä toteutumattomista luovutusvoitoista.
der for alle skattepligtige, som flytter deres skattemæssige hjemsted til en anden medlemsstat, gælder en ordning, som indebærer, at de straks skal beskattes af endnu ikke realiserede avancer.«.
jossa vastaajalla on kotipaikkansa, tai sen paikkakunnan tuomioistuimet,
hvor sagsøgte har bopæl, eller domstolene på det sted,
jotka siirtävät kotipaikkansa pois Ranskasta, aikovat kiertää Ranskan verolakia, ylittämättä laajasti sitä, mikä on tarpeen sillä olevan tavoitteen saavuttamiseksi.
der flytter sit hjemsted fra Frankrig, har til hensigt at omgå den franske skattelovgivning.
On selvää, että- kuten tämän tuomion 54 kohdassa on huomautettu- A säilytti kotipaikkansa Espoossa, jossa hän teki henkilökohtaista apua koskevan hakemuksensa, ja että hän palaa sinne viikoittain Virossa opiskelunsa aikana.
Det er således for det første, som det anføres i denne doms præmis 54, ubestridt, at A har bevaret sin bopæl i Espoo kommune, hvori han har indgivet ansøgningen om personlig bistand, og at han vil vende tilbage hertil hver uge, mens han gennemfører sine studier i Estland.
tuloveron osalta Saksassa yleisesti verovelvollinen henkilö päättää perustaa kotipaikkansa toisen jäsenvaltion alueelle eikä Saksan alueelle(ks. vastaavasti em. asia komissio v. Portugali, tuomion 35 kohta).
en person, der er fuldt indkomstskattepligtig i Tyskland, vælger at etablere sin bopæl på en anden medlemsstats område frem for i Tyskland( jf. i denne retning dommen i sagen Kommissionen mod Portugal, præmis 35).
kun taas yhtiöiden vapaus siirtää sääntömääräinen kotipaikkansa yhdestä jäsenvaltiosta toiseen perustuu jäsenvaltioiden väliseen ei-toivottuun kilpailuasetelmaan,
så er virksomheders frihed til at flytte deres hjemsted fra en medlemsstat til en anden baseret på uønsket systemkonkurrence mellem medlemsstaterne,
Jos yhtiö siirtää kotipaikkansa toiseen jäsenvaltioon tai varansa toisessa jäsenvaltiossa sijaitsevaan tytäryhtiöön(kiinteä toimipaikka)
At hvis et selskab flytter sit vedtægtsmæssige hjemsted til en anden medlemsstat eller overfører sine aktiver til et datterselskab( et fast forretningssted)
n jäsenvaltion kansalainen, tai hänen kotipaikkansa ei ole myöskään Yhdistyneessä kuningaskunnassa tai Irlannissa, Tšekkiläisillä tuomioistuimilla on toimivaltaa, jos.
ikke er bosiddende i Storbritannien eller Irland, har tjekkiske domstole kompetence, hvis.
yhtiöiden mahdollisuus siirtää sääntömääräinen kotipaikkansa siirtämättä kuitenkaan ydintoimintojaan on puolestaan ongelmallinen kilpailun muoto,
selskabernes mulighed for at flytte deres hjemsted uden at flytte kerneaktiviteter har bidraget til manglende forståelse
voi joka tapauksessa nostaa kanteen jälleenmyyntioikeuden luovuttajaa vastaan Belgiassa joko oman kotipaikkansa tuomioistuimessa tai jälleenmyyntioikeuden luovuttajan kotipaikan tuomioistuimessa.
koncessionsgiver i Belgien enten ved retten på det sted, hvor denne selv har bopæl, eller ved retten på det sted, hvor koncessionsgiver har bopæl eller hjemsted.
Resultater: 59, Tid: 0.0747

Top ordbog forespørgsler

Finsk - Dansk