ASSUMERA - oversættelse til Dansk

overtager
prendre
prendre en charge
assumer
conquérir
adopter
remplacer
acquérir
envahir
prise en charge
succéder
påtager sig
assumer
prendre
entreprendre
accepter
s'engager
endosser
se charger
tager
prendre
faire
aller
emmener
occuper
accepter
emporter
prise
enlever
durer
varetager
exercer
assurer
assumer
défendre
remplir
effectuer
gérer
exécuter
accomplir
s'acquitter
vil antage
suppose
vil bære
porterait
transporter
overtage
prendre
prendre en charge
assumer
conquérir
adopter
remplacer
acquérir
envahir
prise en charge
succéder
påtage sig
assumer
prendre
entreprendre
accepter
s'engager
endosser
se charger
skal paabegynde

Eksempler på brug af Assumera på Fransk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Rosefield assumera les coûts de cette expédition
ROSEFIELD vil bære omkostningerne af denne forsendelse
Comprendre les forces primaires des personnages que vous avez assumera une partie notable sur la décision du vainqueur avant la fin de chaque combat.
Forståelse af de primære kræfter de tegn, du har, vil antage en bemærkelsesværdig del om at beslutte sejrherren før mål af hver kamp.
Considérant qu'il appartient à la Commission de fixer la date à laquelle l'Agence d'approvisionnement assumera l'exercice des fonctions qui lui sont dévolues par le traité;
Ud fra foelgende betragtninger: Det tilkommer Kommissionen at fastsaette datoen, paa hvilken Forsyningsagenturet skal paabegynde varetagelsen af de opgaver, som er overdraget det ved traktaten;
Chaque partie assumera les coûts de ses propres conseillers,
Hver part vil bære bekostning af sine egne råd,
Si ce champ n'est pas présent, une valeur 0 est retournée et dump assumera que le système de fichier n'a pas besoin d'être dumpé.
Hvis det femte felt ikke er der, returneres værdien nul og dump vil antage at filsystemet ikke skal backes up.
Est fixée au 1er juin 1960 la date à laquelle l'Agence d'approvisionnement assumera l'exercice des fonctions qui lui sont dévolues par le traité.
Datoen, paa hvilken Forsyningsagenturet skal paabegynde varetagelsen af de opgaver, som er overdraget det ved traktaten, er fastsat til 1. juni 1960.
le chef autrichien Leonard Cernko assumera la gestion gastronomique du célèbre Hôtel Berlin au début du mois de mai.
vil den østrigske kok Leonard Cernko overtage den gastronomiske ledelse på det berømte Berlin Hotel i begyndelsen af maj.
Chaque partie assumera les frais de ses propres avocats,
Hver part vil bære bekostning af sine egne råd,
L'assureur-même, l'exécution du contrat, assumera l'entière responsabilité des dommages ou bris d'appareils.
Forsikringsselskabet også, fuldføre kontrakten, påtage sig det fulde ansvar for skade eller beskadigelse af apparatet.
la société acquérante ou le cessionnaire assumera les droits et obligations décrits dans la présente Politique de confidentialité.
vil den erhvervende virksomhed eller erhververen overtage rettigheden og forpligtigelserne som beskrevet i denne Privatlivspolitik.
Kärcher effectuera et assumera les coûts du nettoyage de restauration qui aura lieu au printemps 2015.
Kärcher vil udføre og påtage sig omkostningerne for den restaurerende rengøring i foråret 2015.
un autre État successeur de la Yougoslavie, assumera la Présidence du Conseil de l'UE.
som er en anden af Jugoslaviens uafhængige stater, overtage formandskabet for EU's Råd.
je ne pense pas qu'il assumera de nouveau des devoirs royaux.
jeg kan ikke se ham påtage sig nogen form for royale pligter igen.
du résident du Panama qui vous commanditera ainsi que votre visite et assumera ainsi la responsabilité de vous.
der vil sponsorere du og dit besøg og dermed tage ansvar for dig.
Il se trouve que la Suède assumera l'année prochaine la présidence du Conseil.
Det passer fint, at det er svenskerne, der overtager rådsformandskabet næste år,
FedEx n'assumera aucune responsabilité pour les dommages résultant des changements de température
FedEx har ikke noget ansvar for skader, der måtte opstå
De la sorte, la communauté internationale assumera sa part de responsabilité dans la situation actuelle en Afghanistan,
På denne måde betaler det internationale samfund for sin skyld i den nuværende situation i Afghanistan
L'État membre demandeur assumera le commandement des équipes d'intervention rapide aux frontières,
Den anmodende medlemsstat har kommandoen over de hurtige grænseindsatshold, hvis medlemmer ikke tager
Le Client assumera tous les risques liés à l'utilisation du projet de traduction réalisé par EasyTranslate,
Kunden bærer al risiko ved at bruge teksten, der er oversat af EasyTranslate,
Précipitations sur les mers et les océans assumera processus inutile,
Nedbør over de havene vil påtage unødvendig proces,
Resultater: 112, Tid: 1.514

Top ordbog forespørgsler

Fransk - Dansk