L'APPLICATION DU PRÉSENT PROTOCOLE - oversættelse til Dansk

anvendelsen af denne protokol
application du présent protocole
gennemførelsen af denne protokol
mise en oeuvre du présent protocole
l'application du présent protocole
gennemfoerelsen af denne protokol
l'application du présent protocole

Eksempler på brug af L'application du présent protocole på Fransk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Chaque Haute Partie contractante a le droit de participer à un échange aussi large que possible d'équipements, matières et renseignements scientifiques et techniques, autres que ceux qui sont liés à l'armement, qui sont nécessaires à l'application du présent Protocole.
Enhver høj kontraherende Part har ret til i størst muligt omfang at deltage i udveksling af udstyr, materiel og videnskabelige og tekniske oplysninger, bortset fra våbenteknologi, som måtte være nødvendig til gennemførelse af denne protokol.
en période de conflit armé, assument des responsabilités touchant à l'application du présent Protocole, doivent en connaître parfaitement le texte.
som under væbnet konflikt får ansvar med hensyn til anvendelse af denne protokol, skal have fuldt kendskab til dennes tekst.
aux programmes d'éducation concernant l'application du présent Protocole.
deltager i udbredelsen af oplysnings- og uddannelsesprogrammer vedrørende protokollens gennemførelse.
Sous réserve des dispositions de l'article 6, au cas où la Communauté omettrait d'effectuer les paiements prévus à l'article 2, l'application du présent protocole peut être suspendue dans les conditions suivantes.
Hvis EU ikke betaler i overensstemmelse med artikel 2, kan denne protokols anvendelse suspenderes på følgende betingelser, jf. dog artikel 4.
les autorités compétentes de Mauritanie sont en droit de suspendre l'application du présent protocole.
kan de kompetente mauretanske myndigheder suspendere protokollens anvendelse.
Sous réserve des dispositions de l'article 4, au cas où l'Union européenne omettrait d'effectuer le paiement prévu à l'article 2, l'application du présent protocole pourra être suspendue dans les conditions suivantes.
Hvis EU ikke betaler i overensstemmelse med artikel 2, kan denne protokols anvendelse suspenderes på følgende betingelser, jf. dog artikel 4.
Lorsqu'un État contractant étend l'application du présent Protocole à une ou plusieurs de ses unités territoriales, les déclarations autorisées par le présent Protocole peuvent être faites à l'égard de chacune desdites unités territoriales
Når en kontraherende stat udvider anvendelsen af denne protokol til en eller flere af sine territoriale enheder, kan de erklæringer, som denne protokol giver mulighed for, afgives for hver af de pågældende territoriale enheder, og erklæringer for én
Pour servir de base à l'adoption de mesures appropriées pour l'application du présent Protocole, les pays en développement Parties,
For at træffe passende foranstaltninger til gennemførelsen af denne protokol bør udviklingslandsparterne, navnlig de mindst udviklede lande
L'Agence maintient un régime rigoureux pour assurer une protection efficace contre la divulgation des secrets commerciaux, technologiques et industriels ou autres informations confidentielles dont elle aurait connaissance, y compris celles dont elle aurait connaissance en raison de l'application du présent protocole.
Organisationen følger strenge regler, som sikrer effektiv beskyttelse mod afsløring af forretningsmæssige, teknologiske og fabrikationsmæssige hemmeligheder og andre fortrolige oplysninger, som den får kendskab til, herunder oplysninger, der kommer til dens kundskab i forbindelse med gennemførelsen af denne protokol.
Les parties renoncent de part et d'autre à toute réclamation portant sur le remboursement des frais résultant de l'application du présent protocole, sauf en ce qui concerne, le cas échéant, les indemnités versées aux experts
De kontraherende parter afstår fra alle krav mod hinanden om refusion af udgifter som følge af anvendelsen af denne protokol, dog med undtagelse af eventuelle udgifter til eksperter
assisté d'un groupe d'experts dont le rôle est de suivre en permanence les problèmes spécifiques que pourrait soulever l'application du présent protocole, en vue de proposer des solutions.
en stående blandet gruppe, bistået af en ekspertgruppe, der skal have til opgave til sudighed at holde øje med specifikke problemer, som anvendelsen af denne protokol måtte give anledning til, med henblik på at foreslå løsninger.
assisté d'un groupe d'experts dont le rôle sera de suivre en permanence les problèmes spécifiques que pourrait soulever l'application du présent protocole, en vue de proposer des solutions.
en stående fælles gruppe, bistået af en ekspertgruppe, der får til opgave til stadighed at behandle specifikke problemer, som anvendelsen af denne protokol måtte give anledning til, med henblik på at nå til en løsning herpå.
Chaque fois qu'il le jugera nécessaire, le Conseil d'administration du Bureau international du Travail présentera à la Conférence générale un rapport sur l'application du présent protocole et examinera s'il y a lieu d'inscrire à l'ordre du jour de la Conférence la question de sa révision totale ou partielle.
Når Det Internationale Arbejdsbureaus Styrelsesråd måtte anse det for nødvendigt, skal det forelægge generalkonferencen en rapport om gennemførelsen af denne konvention samt overveje ønskeligheden af at sætte spørgsmålet om en hel eller delvis revision af den på konferencens dagsorden.
En outre, pour garantir une efficacité maximum à l'application du présent protocole, les parties contractantes prennent les mesures appropriées pour s'assurer
For tillige at sikre den størst mulige effektivitet i anvendelsen af denne protokol træffer de kontraherende parter passende foranstaltninger til at sikre,
dont il faudra tenir compte en examinant l'application du présent protocole et en décidant de nouvelles mesures agréées sur le plan international en vue de limiter
hvortil der boer tages hensyn, naar gennemfoerelsen af denne protokol skal vurderes, og naar der skal traeffes afgoerelse om nye forholdsregler
à propos de tout autre problème dérivant de l'application du présent Protocole.
i forbindelse med andre problemer, der opstår i forbindelse med anvendelsen af denne protokol.
des consultations relatives à toutes les mesures nécessaires pour l'application du présent protocole auront lieu dans un cadre institutionnel apprpprié qui sera adopté par les parties contractantes.
rådslagning sted vedrørende de foran staltninger, som er nødvendige for anvendelsen af denne protokol. De institutioner, som konventionen har oprettet, kan benyttes i konventionens anvendelsesperiode.
des consultations relatives à toutes les mesures nécessaires pour l'application du présent protocole auront lieu dans un cadre institutionnel approprié qui sera adopté par les parties contractantes.
konsultationer sted om de foranstaltninger, som er nødvendige for anvendelsen af denne protokol. De institutioner, som oprettes i henhold til konventionen, kan benyttes i konventionens anvendelsesperiode.
Examiner les rapport établis par le secrétariat en application du point c de l'article 12; g évaluer, en application de l'article 6, les mesures de réglementation prévues à l'article 2; h examiner et adopter, selon les besoins, des propositions d'amendement du présent protocole ou de l'une quelconque de ses annexes ou d'addition d'une nouvelle annexe; examiner et adopter le budget pour l'application du présent protocole; i j examiner
Beskyttelse af ozonlaget g kontrolforanstaltninger i vurdere de i artikel 2 fastsatte overensstemmelse med artikel 6 h drøfte og enventuelt vedtage forslag til ændring af denne protokol eller de hertil knyttede bilag eller til nye bilag drøfte og vedtage budgettet for gennemførelsen af denne protokol i j drøfte og påtage sig yderligere aktiviteter, som måtte vise
Toute contestation portant sur l'interprétation ou l'application du présent Protocole sera soumise à la Cour.
Enhver tvist vedrørende fortolkningen eller anvendelsen af denne Protokol indbringes for Domstolen.
Resultater: 600, Tid: 0.0482

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Fransk - Dansk