Le temps est arrivé où, plus que jamais, nous devons rester unis, pour travailler à l'unisson.
Vi nærmer os en tid, hvor vi mere end nogensinde tidligere må stå sammen og arbejde i fællesskab.
les plus polyvalents de l'opérateur de poche est la possibilité de relier plusieurs unités tout en synchronisation de jouer à l'unisson.
alsidige funktioner af operatoren lomme er evnen til at sammenkæde flere enheder samtidig synkronisere dem til at spille i unison.
Je me félicite enfin que toutes les institutions communautaires- Parlement, Conseil et Commission- parlent à l'unisson et proposent des stratégies identiques.
Jeg glæder mig til slut over, at alle Fællesskabets institutioner- Parlamentet, Rådet og Kommissionen- taler med én stemme og foreslår identiske strategier.
Le processeur de signal montable en rack pratique vous permet de facilement control énormes baies des enceintes à l'unisson parfait, idéal pour les grandes salles avec plusieurs baies de l'enceinte.
Praktisk rack monterbar signalprocessor kan du nemt control store arrays af højttalere i perfekt samklang, ideel til store spillesteder med flere højttaler arrays.
tournent à l'unisson et cercles chorégraphiés.
der trækker dem, drej i kor og koreograferede cirkler.
à leur spiritualisation agissent tous à l'unisson et en parfaite coopération.
åndeliggørelse handler alle i fællesskab og i perfekt samarbejde.
Les pédales minis qu'ils développent sont grands quand on travaille à l'unisson avec l'autre ou même de leur propre chef.
Mini pedaler de udvikler er stor, når du arbejder i samklang med hinanden eller endda på deres egen.
Nous sommes le donateur principal et nous devons nous assurer que nous parlons très clairement à l'unisson.
Vi er den største bidragsyder, og vi er nødt til at sikre, at det fremgår meget klart, at vi taler med én stemme.
Par conséquent, toutes les âmes rencontrent ensemble et agissent à l'unisson pour le faire.
Derfor oplever alle sjæle sammen og handler i fællesskab for at gøre det.
Par conséquent, ajuster l'ordre des travaux à l'unisson avec leurs plans et leurs désirs.
Derfor justere rækkefølgen af værker i samklang med deres planer og ønsker.
La Fondation 4 n'est pas juste une combinaison de modules existants, plutôt chaque unité modulaire a été spécifiquement conçue et mis au point ensemble pour travailler à l'unisson.
Foundation 4 er ikke bare en kombination af eksisterende moduler, lilletrommere hver modulær er blevet specielt designet og udviklet sammen for at arbejde i fællesskab.
Style classique est soulignée par un petit canapé avec des pattes noires courbées à l'unisson pour elle un peu de distance est la même table.
Klassisk stil understreges af en lille sofa med buede sorte ben i fællesskab til hende lidt afstand er den samme tabel.
Mais quand apprendrez-vous toutes les deux à vivre comme je vous l'ai enseigné? Servez en coopération et rafraichissez vos âmes à l'unisson.
Men hvornår vil I begge lære at leve, som jeg har lært jer: at tjene i samarbejde og begge genopfriske jeres sjæle i fællesskab?
Les hérétiques, païens, faux prophètes et faux visionnaires, traîtres et amateurs d'or fondu vont se lever à l'unisson pour se rebeller contre Moi.
Kættere, hedninge, falske visionære og profeter, forrædere og elskere af smeltet guld vil rejse sig i fællesskab for at gøre oprør imod Mig.
Il permet à un musicien d'obtenir des effets comme le carillon qui se livre à l'unisson avec son instrument.
Det giver mulighed for en musiker til at skabe effekter som lyden af klokkespil bliver spillet i fællesskab med hans eller hendes instrument.
Français
English
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文