TRAITÉS COMME - oversættelse til Dansk

behandlet som
traiter comme
traktaterne som
traité comme
behandles som
traiter comme

Eksempler på brug af Traités comme på Fransk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
les produits sociaux furent traités comme si, après comme avant, ils étaient les moyens de production et les produits d'individus.
produkter blev behandlet, som om de nu som tidligere var enkeltes produktionsmidler og produkter.
Les enfants qui sont écoutés et traités comme s'ils ont quelque chose de valable à dire souvent deviennent des adultes de confiance en soi.
Er lyttet til og behandlet, som om de har noget gyldigt at sige ofte vokser op til at være selvsikre voksne.
étant aujourd'hui divorcés, et qui sont traités comme rien de moins que des pédophiles.
som nu er skilt, og som behandles som pædofile.
Peu importe si on se moque de vous ou si vous êtes traités comme si vous parliez de choses insensées.
Det er uden betydning, om der bliver gjort grin med det, eller I bliver behandlet, som om I vrøvler.
les PVD ne peuvent plus accepter d' être traités comme ils l'ont été jusqu'à présent.
Jeg tror ikke længere, at udviklingslandene kan acceptere at blive behandlet, som de er blevet behandlet indtil nu.
de façon que nous puissions être traités comme Il mérite!
vi kan blive behandlet, som han fortjener!
Rappelle que les traités comme la charte font référence à la protection des minorités nationales
Minder om, at både traktaterne og chartret henviser til beskyttelse af nationale mindretal
Les renseignements sont échangés conformément aux dispositions du présent accord et traités comme confidentiels selon les modalités prévues à l'art. 7.
Oplysningerne skal udveksles i overensstemmelse med bestemmelserne i denne aftale og skal behandles som fortrolige på den måde, som er fastlagt i artikel 7.
sont traités comme parmi les pilotes, vous trouverez des noms familiers.
virtuelle maskiner behandles ligesom blandt piloterne vil du finde kendte navne.
Les mêmes facteurs à considérer doivent être traités comme vous le feriez avec tout type de complément ayant des composants naturels/ à base de plantes.
De samme overvejelser skal løses som du ville gøre med enhver supplement indeholdende naturlige/ planteingredienser.
Mais après le Brexit, ils pourraient ne pas être en mesure d'entrer dans le pays(car ils seront traités comme des ressortissants de pays tiers).
Post-Brexit kan de potentielt ikke få adgang til landet da de vil være behandlet som ikke EU-borgere.
uniquement être traités comme tout autres.
beder om positiv særbehandling, men bare om at blive behandlet ligesom alle andre.>
des vidéos seront également traités comme des albums et seront listés en dessous des albums prédéfinis.
videoer bliver også håndteret som album og bliver vist under de forudangivne album.
Désactivé par défaut. Les changements dans les commentaires seront traités comme les changements dans les espaces.
Normalværdien er fra. Ændringer i kommentarer vil blive behandlet ligesom ændringer i blanke tegn.
Accueillis par un voiturier à notre arrivée et remerciés par un autre à notre départ, nous avons été traités comme les uniques clients de l'hôtel.
Fra vores ankomst til parkeringsservicen til vores afrejse blev vi behandlet, som om vi var de eneste gæster på hotellet.
où nous sommes soudain tous traités comme des voleurs à chaque instant où on nous donne la liberté de créer,
hvor vi pludselig alle bliver behandlet som tyve på ethvert tidspunkt, vi bliver givet muligheden for at skabe,
de Herman de considérer les traités comme un acte constitutif,
Herman betragtede traktaterne som en forfatning, og det er et bedrag,
recyclés ou, comme je le pense, traités comme déchets inertes pour service de remblais?
det tror jeg snarest- behandlet som passivt affald til opfyldningsformål?
de souris imagées après 120 h et traités comme indiqué.
muse ES-celler afbildes efter 120 timer og behandlet som angivet.
il fastidieux traités comme des distractions de ses livres et d'expériences.
lignende begivenheder han behandles som kedelige virkelighedsnært fra hans bøger og eksperimenter.
Resultater: 412, Tid: 0.0582

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Fransk - Dansk