ER RETTFERDIGGJORT - oversættelse til Dansk

Eksempler på brug af Er rettferdiggjort på Norsk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
jeg virkelig føler at en HD-gjenutgivelse til fullpris er rettferdiggjort.
jeg får den kæberaslende oplevelse, der retfærdiggør HD-genudgivelsens eksistens.
sier dere at dere ikke er rettferdiggjort fordi disse ting finnes blant dere.
siger til jer, at I ikke er aretfærdiggjort, fordi dette findes blandt jer.
flere artikler der forskerne har satt resultatene sine i et heldigere lys enn vi mener er rettferdiggjort, skriver han.
hvor forskerne udstiller deres resultater i et mere heldigt lys, end vi mener, resultaterne retfærdiggør,« skriver han.
Dette er grunnen til at slike mennesker som er rettferdiggjort ved troen, av Gud selv rett
Dette er grunden til at sådanne mennesker som er retfærdiggjort ved troen, af Gud selv ret
Deres bruk er rettferdiggjort i tilfeller der en persons eget immunsystem er så svekket av sykdommen(for eksempel med HIV)
Deres brug er berettiget i tilfælde, hvor det menneskelige immunsystem er så svækket af sygdommen( for eksempel i HIV),
Vi som er rettferdiggjort av tro, er altså menneskerrettferdiggjør den ugudelige".">
Vi som er retfærdiggjort af tro, er altså mennesker som erkenderretfærdiggør den ugudelige".">
men som virkelig er rettferdiggjort som du vil observere priser er svært lav i motsetning til andre merker av nøyaktig samme grad.
men at der virkelig er berettiget som du vil observere priser er meget lave, i modsætning til andre mærker af nøjagtig samme vis.
mennesket ikke er rettferdiggjort av lovgjerninger, men ved tro på Jesus Kristus,
mennesket ikke er begrundet i lovgerninger men ved tro på Jesus Kristus,
ikke på noen måte er rettferdiggjort, så blir også dette galt.
som ikke på nogen måde er retfærdiggjort, så bliver dette også forkert.
Deres bruk er rettferdiggjort i tilfeller der en persons eget immunsystem er så svekket av sykdommen(for eksempel med HIV) at kroppen helt enkelt
Deres brug er berettiget i tilfælde, hvor en persons eget immunsystem er så svækket af sygdommen( for eksempel med hiv),
Men visdommen er rettferdiggjort av sine barn.
Visdommen er retfærdiggjort ved sine Børn.".
Praksisen av å behandle personopplysninger for statistiske formål er særlig rettferdiggjort ved DENV-Gs ønske om å få på plass strategiske valg for å prestere bedre i markedet
Behandlingen af personoplysninger med henblik på statistiske formål retfærdiggøres især af DENV-Gs ønske om at opstille strategiske valgmuligheder for at kunne præstere bedre på markedet
å bli oppfattet som en aggresjon av begge parter, er rettferdiggjort som en form for selvforsvar(Molla-Esparza og Aroca- Montolío, 2018).
at blive opfattet som en aggression af begge parter, er berettiget som en form for selvforsvar( Molla-Esparza og Aroca- Montolío, 2018).
uttrykker læren om Christian som"er rettferdiggjort og synder samtidig'(simul iustus et peccator),
som udtrykker undervisning Christian som' begrundes og synder på samme tid«( simul iustus et peccator),
Og at alt var rettferdiggjort i tjeneste av oppdraget.
Og at alt kunne retfærdiggøres i missionens tjeneste.
For å komme dit må vi være rettferdiggjort og helliggjort.
Mens vi endnu er her i live må vi være retfærdiggjort og helliggjort.
Mens vi ennå er her i livet må vi være rettferdiggjort og helliggjort.
Mens vi endnu er her i live må vi være retfærdiggjort og helliggjort.
han var den Abraham som var rettferdiggjort ved tro.
han var den Abraham som var retfærdiggjort ved tro.
Israel hadde bygget atomvåpen, og forklarte at det var rettferdiggjort av bakgrunnen for seksdagerskrigen.
Israel havde bygget kernevåben og at dette var retfærdiggjort af omstændighederne, der ledte til Seksdageskrigen.
et slikt avgang i skyggen var rettferdiggjort av sin egen inkonsekvens, eller"de er klare,
en sådan afgang i skyggen var berettiget af deres egen inkonsekvens, eller" de er kloge,
Resultater: 56, Tid: 0.0506

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Norsk - Dansk