CLÁUSULAS - oversættelse til Dansk

klausuler
cláusula
bestemmelser
disposición
determinación
cláusula
determinar
norma
provisión
precepto
reglamento
normativa
regulación
vilkår
condición
término
cláusula
paragraf
párrafo
cláusula
artículo
sección
apartado
parágrafo
afsnit
sección
párrafo
título
apartado
capítulo
episodio
cláusula
rúbrica
standardbestemmelserne
cláusula
disposición estándar
kontraktvilkår
cláusulas
condiciones contractuales
términos contractuales
contratos
abusiva una cláusula contractual
carácter abusivo de una cláusula
punkter
punto
apartado
sección
párrafo
cuestión
aspecto
elemento
cláusula
los apartados
delsætninger
cláusula
aftalebestemmelser
cláusula
clauses
standardklausuler
standardvilkår
konkurrenceklausuler

Eksempler på brug af Cláusulas på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
De forma sujeta a las cláusulas 6.2 y 6.3(a continuación), los participantes podrán registrarse
Stjernespillere 6.1 I henhold til paragraf 6.2 og 6.3 nedenfor er deltagerne berettiget til at tilmelde sig som stjernespiller,
Esta Cláusula[11], junto con las Cláusulas[3, 8, 9, 10 y 15], perdurarán tras la rescisión de estos Términos.
Dette afsnit[ 11], sammen med afsnit[ 3, 8, 9, 10 and 15], overlever ophør af disse vilkår.
Con sujeción a las cláusulas 14.2 y 14.3,
Med forbehold af paragraf 14.2 og 14.3 garanterer vi ikke,
El presente apéndice forma parte integrante de las cláusulas y deberá ser cumplimentado
Dette tillæg udgør en integrerende del af standardbestemmelserne og skal udfyldes
Las cláusulas no solo deben ser gramaticalmente claras
Kontraktvilkår skal ikke blot være grammatisk klare,
Las obligaciones estipuladas en las cláusulas 11, 12,
Forpligtelserne i afsnit 11, 12, 13 og 14 til og med 22 vil vedvare efter udløb
de conformidad con las instrucciones y las Cláusulas;
i overensstemmelse med dennes instrukser og standardbestemmelserne;
El uso de las funciones comunitarias incluidas en el Software no vulnerará las cláusulas 5.2 y 5.5 de los presentes Términos.
Brug af de fællesskabsfunktioner, der stilles til rådighed af Softwaren, krænker ikke paragraf 5.2 og 5.5 i disse Vilkår.
Si el proyecto contiene cláusulas que obstaculizan la aplicación del Tratado,
Hvis et udkast indeholder punkter, som er i strid med traktaten,
Estas condiciones se encuentran especificadas en las cláusulas 10 y 11, que le pedimos que lea atentamente.
Disse vilkår er angivet i afsnit 10 og 11, og vi beder Dem læse dem grundigt.
En el anexo de la directiva se incluye una lista no exhaustiva de las cláusulas que pueden ser declaradas abusivas.
Som bilag til direktivet findes en ikkeudtømmende liste over kontraktvilkår, der kan erklæres for urimelige.
de acuerdo con las instrucciones del exportador de datos y estas cláusulas;
på dataeksportørens vegne og i overensstemmelse med dennes instrukser og standardbestemmelserne;
Más información sobre cómo Utilice estas cláusulas se presenta en estas secciones al final de este artículo.
Du kan finde flere oplysninger om, hvordan Du kan bruge disse delsætninger præsenteres i disse sektioner i slutningen af denne artikel.
Las referencias a cláusulas de otras ETI tienen que considerarse recomendaciones para las ETI del ferrocarril
Henvisninger til punkter i andre TSI'er skal betragtes som anbefalinger for de TSI'er for konventionelle tog,
El anexo de la Directiva contiene una lista indicativa de las cláusulas que pueden ser declaradas abusivas.
Direktivets bilag indeholder en liste, der skal tjene som retningslinjer, over kontraktvilkår, der kan anses for urimelige.
de conformidad con sus instrucciones y las presentes Cláusulas.
i overensstemmelse med dennes instrukser og standardbestemmelserne.
Su Licencia para Usar el Software está limitada al periodo de tiempo especificado en las Cláusulas 3.2 o 3.3 según.
Din licens til brug af softwaren er begrænset til den tidsperiode, der er anført i paragraf 3.2 eller 3.
Esto se hace agregando cláusulas nuevas que especifican criterios adicionales
Det gør du ved at tilføje nye delsætninger, der angiver yderligere kriterier,
De ello resulta que las cláusulas que establecen el control indispensable para conseguir este fin no constituyen tampoco restricciones a la competencia, con arreglo al artículo 85, apartado 1.
Det følger heraf, at aftalebestemmelser om kontrolforanstaltninger, der er uomgængelige herfor, heller ikke er konkurrencebegrænsninger som omhandlet i artikel 85, stk. 1.
Solo fin de asegurarse de que tales acuerdos o convenios no contienen cláusulas que constituyan un obstáculo para la aplicación del presente Tratado.
Overenskomster ikke indeholder punkter, som udgor en hindring for an vendelsen af denne Traktat.
Resultater: 1450, Tid: 0.1018

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk