Eksempler på brug af
Contenido del texto
på Spansk og deres oversættelser til Dansk
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
el solicitante comprendido plenamente elcontenido del texto.
ansøgeren fuldt ud forstår indholdet af teksten eller ej.
Las traducciones escritas se dirigen principalmente a las personas por elcontenido del texto que se guarda.
Skriftlige oversættelser vedrører primært indholdet af den tekst, der er skrevet.
Las traducciones escritas se relacionan en primer lugar con elcontenido del texto que se crea.
Skriftlige oversættelser vedrører primært indholdet af den tekst, der er skrevet.
Es un hecho establecido hace demasiado tiempo que un lector se distraerá con elcontenido del textode un sitio mientras que mira su diseño.
Det er en kendsgerning, at man bliver distraheret af læsbart indhold på en side, når man betragter dens layout.
posteriormente en ese mes, en el que instruiría acerca de todo elcontenido del texto.
hvor han ville undervise i anvendelsen af alt, hvad lærebogen indeholdt.
Las traducciones escritas se utilizan principalmente para transmitir elcontenido del texto que forma.
Skriftlige oversættelser bruges primært til at formidle indholdet af den tekst, der oprettes.
la mayor innovación delcontenido del textode la Revisión intermedia será la ampliación explícita del mandato sobre incluir las armas ligeras y de pequeño calibre(ALPC).
vil den største nyskabelse i tekstens indhold ved midtvejsrevisionen blive den udtrykkelige udvidelse af dækningsområdet til at omfatte håndskydevåben og lette våben.
puede verse, elcontenido del texto se perderá al importar los datos
går tekstens indhold tabt, når dataene importeres,
Las señales de tráfico, los menús, los manuscritos en chino(inglés), la naturaleza documental, la traducción gratuita, pueden traducir rápidamente elcontenido del textode la foto al idioma que necesita. Largo tiempo de espera.
Foto oversættelse Vejskilte, menuer, kinesiske( engelske) manuskripter, dokumentarisk karakter, gratis oversættelse kan hurtigt oversætte billedets tekstindhold til det sprog, du har brug for.
Estoy de acuerdo con elcontenido del texto, aunque hay dos puntos con los que discrepo
Jeg er enig i tekstens indhold, selv om der er to punkter,
estar al servicio de los gestores de proyectos para que puedan centrarse tanto en elcontenido del texto como en las necesidades de los clientes.
teknikken er en stærk støtte for vores Project Managers, så de kan koncentrere sig om tekstens indhold og kundernes ønsker.
el Parlamento tuvo mucho decir en elcontenido del texto con arreglo al procedimiento legislativo ordinario.
nej, har det nu en ligebyrdig status med hensyn til indholdet af teksten under den almindelige lovgivningsprocedure.
(CS) Señora Presidenta, lo que sucedió en la reunión del Consejo Europeo de los días 24 y 25 de marzo y elcontenido del texto adoptado representan la promoción de la unidad fiscal por la puerta trasera.
( CS) Fru formand! Det, der skete på mødet i Det Europæiske Råd den 24. og 25. marts 2011, og indholdet af den tekst, der blev vedtaget, er en fortælling om at fremme skattemæssig enhed ad bagdøren.
La ventaja del origen latino y de la falta de sentido del contenido de Lorem ipsum consiste en que el lector no se distrae con elcontenido del texto, sino que puede concentrar su atención únicamente en el diseño.
Fordelen ved latinsk oprindelse og nonsens indhold Lorem ipsum forhindrer læseren i at blive distraheret af indholdet af teksten og kan derfor koncentrere sig om grafisk design.
intuitivo, y tal vez no sólo por elcontenido del texto y simple de las páginas,
det er måske ikke kun for tekst, indhold og enkle sider,
ha descrito muy bien elcontenido del texto, una propuesta de directiva,
Han har ganske godt redegjort for indholdet af teksten, et forslag til direktiv,
La ventaja de origen latino y contenido tonterías Lorem ipsum impide que el lector se distraerá con elcontenido del texto y por lo tanto pueden centrar su atención en el diseño gráfico.
Fordelen ved latinsk oprindelse og nonsens indhold Lorem ipsum forhindrer læseren i at blive distraheret af indholdet af teksten og kan derfor koncentrere sig om grafisk design.
estar al servicio de los gestores de proyectos para que puedan centrarse tanto en elcontenido del texto como en las necesidades de los clientes.
teknologien fuldt ud skal støtte vores Project Managers, så disse kan koncentrere sig om indholdet af teksterne og kundernes behov.
Deseo simplemente completar elcontenido del texto por el hecho de que, para que las autoridades judiciales puedan adaptarse a las nuevas formas de delincuencia, es imperioso ajustar los márgenes financieros con respecto al coste de estos instrumentos,
Jeg ønsker blot at supplere tekstens indhold med den kendsgerning, at det for at tilpasse de retslige myndigheder til de nye former for kriminalitet er en absolut nødvendighed at indrette de finansielle midler efter omkostningerne ved disse instrumenter,
El selector de lector le permite redirigir los trabajos hacia un lector determinado basado en elcontenido del texto, o en la aplicación que lo envía a & ktts;. Por ejemplo,
Valg af oplæser lader dig at sende job til en oplæser baseret på tekstens indhold, eller baseret på programmet som sendte det til& ktts;. Hvis du for eksempel
Español
English
Deutsch
Suomi
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Norsk
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文