EN LA EJECUCIÓN DEL PROGRAMA - oversættelse til Dansk

i gennemførelsen af programmet
til at gennemføre programmet

Eksempler på brug af En la ejecución del programa på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
varias organizaciones caritativas participantes en la ejecución del programa consideraban prioritario ampliar la variedad de productos ofrecidos para poder preparar platos equilibrados24.
flere velgørende institutioner, der deltager i gennemførelsen af programmet, anså det for en prioritet at øge variationen af produkterne for at gøre det muligt at tilberede afbalancerede måltider24.
La contratación es la fase más importante en la ejecución del Programa, ya que a través de los contratos se libera la financiación Tacis
Kontraheringen er den vigtigste foranstaltning i gennemførelsen af Programmet, da det er via kontrakterne, at Tacismidlerne frigives
El progreso en la ejecución del programa y en la consecución de las etapas y metas,
Fremskridt med hensyn til at gennemføre programmet og nå milestenene
En aras de una mayor simplicidad y flexibilidad en la ejecución del programa, y para alcanzar sus objetivos de manera más adecuada, las acciones deben definirse solo en términos de categorías genéricas globales.
For at skabe større enkelhed og fleksibilitet i gennemførelsen af programmet og dermed i højere grad opfylde dets mål bør foranstaltningerne kun defineres i forhold til overordnede generiske kategorier.
Tras lamentar lagunas en la ejecución del programa 1996, el Parlamento aprueba las grandes lincas del programa de trabajo de la Comisión para 1997 y pide que este último se vea completado por determinadas iniciativas y propuestas.
Til trods for at man beklagede visse mangler i gennemførelsen af programmet for 1996, godkendte Parlamentet hovedlinjerne i Kommissionens arbejdsprogram for 1997 og anmodede om, at programmet blev udvidet med visse initiativer og forslag.
Los centros europeos de innovación digital▌participarán en la ejecución del programa desempeñando las siguientes funciones en beneficio de la industria de la Unión,
De europæiske digitale innovationsknudepunkter ▌inddrages i gennemførelsen af programmet ved at udføre følgende opgaver til gavn for Unionens erhvervsliv,
En tanto el objetivo del programa marco de la Unión Europea sea ofrecer la oportunidad de alcanzar la excelencia a todos los expertos europeos, no se pueden permitir estas diferencias en la ejecución del programa.
Så længe formålet med EU's forskningsrammeprogram er at skabe muligheder for alle europæiske forskningstalenter, kan vi ikke tillade så store forskelle i gennemførelsen af programmet.
a seguir esta vía, pero evidentemente será necesario dar muestras de seriedad en la ejecución del programa, y en particular en los controles.
ind på denne vej, men det er helt klart nødvendigt, at man i gennemførelsen af programmet og især i forbindelse med kontrollen viser, at det er alvor.
La disposición que prevé que los Estados miembros sólo podrán presentar un solo proyecto de seminario al año ha creado un desequilibrio en la ejecución del programa, pues las necesidades de formación
Reglen om, at medlemsstaterne må forelægge højst ét projekt af seminartypen om året har skabt en vis asymmetri i gennemførelsen af programmet, idet uddannelses- og samarbejdsbehovet
Además, los Estados de la Europa Central y Oriental, tal como propone acertadamente el Grupo de los Liberales y también los Estados mediterráneos, deberán tener asimismo un papel importante en la ejecución del programa.
Desuden skal de øst- og centraleuropæiske stater og, som De Liberale med rette har foreslået, også Middelhavslandene, spille en væsentlig rolle i gennemførelsen af programmet.
La tramitación de las solicitudes se retrasó a causa de las dificultades para contratar asistencia técnica que ayudara en la ejecución del programa, así como de los cambios de personal y la reorganización llevados a cabo dentro de la Comisión.
Behandlingen af ansøgningerne var forsinket på grund af vanskeligheder med at få teknisk assistance til udførelsen af programmet og på grund af omstruktureringen inden for Kommissionen.
Dicho grupo tendrá como misión asesorar a la Comisión y al Comité en la ejecución del programa a fin de garantizar una participación significativa de las empresas en la aplicación del mismo.
Denne gruppe har til opgave at rådgive Kommissionen og udvalget ved programmets gennemførelse med henblik på at sikre, at virksomhederne i betydeligt omfang deltager i iværksættelsen heraf.
La falta de financiación apropiada, llegado el caso, podría causar problemas en la ejecución del programa, dado que los ciclos de proyecto para la movilidad individual respaldados por el programa son breves
Manglende tilstrækkelige midler kan føre til problemer med gennemførelsen af programmet, idet projektforløbene for individuel mobilitet, som programmet støtter, er korte,
El considerable progreso alcanzado en la ejecución del programa y sus lecciones, que se tuvieron en cuenta, dieron lugar a la ampliación y el mantenimiento de la capacidad adecuada en la gestión de los fondos de la UE.
De betydelige fremskridt under gennemførelsen af programmet og inkorporering af de høstede erfaringer medførte, at man udvidede og fastholdt tilstrækkelig kapacitet til forvaltning af Fællesskabets midler.
(28) En la ejecución del programa se deben explotar al máximo los resultados generados por los programas de investigación comunitarios que prestan apoyo a la investigación en ámbitos cubiertos por el programa..
( 28) Ved gennemførelsen af programmet bør der gøres fuldt ud brug af de relevante resultater fra de EF-forskningsprogrammer, hvis midler anvendes til at støtte forskning på områder, der er omfattet af programmet..
Debido a estos retrasos registrados en la ejecución del programa, el Ministro del Mezzogiorno confió la gestión del mismo al IASM(Instituto per l'assitenza alio sviluppo del Mezzogiorno) a fin de acelerar su desarrollo.
På grund af de forsinkelser, der således har kunnet konstateres i forbindelse med programmets gennemførelse, har ministeren for Mezzogiorno overdraget forvaltningen heraf til IASM( Instituto per l' assistenza allo sviluppo del Mezzogiorno) for at fremskynde gennemførelsen..
La contratación es una medida clave en la ejecución del Programa, ya que la financiación de Phare se desbloquea a través de los contratos,
Kontraheringen er den vigtigste foranstaltning i forbindelse med gennemførelsen af Programmet, da det er via kontrakterne, at Pharemidlerne frigives
Por lo que respecta al refuerzo de la participación de las autoridades nacionales en la ejecución del programa, se ha puesto de manifiesto el importante papel desempeñado por Tempus
Styrket inddragelse af de nationale myndigheder ved gennemførelsen af programmet: det kom frem, at Tempus spiller en vigtig rolle og fungerer som forsøgslaboratorium i forbindelse med samarbejde
el papel de la Comisión en la ejecución del Programa, conviene establecer que algunas de las decisiones adoptadas por el Consejo de Administración no se adopten sin el voto favorable de los representantes de la Comisión.
Kommissionens rolle i forbindelse med gennemførelsen af programmet bør en række af de beslutninger, som træffes af bestyrelsen, ikke vedtages uden tilslutning fra Kommissionens repræsentanter.
Un estricto reparto de tareas y responsabilidades entre las entidades implicadas en la ejecución del Programa, en especial entre los Estados miembros,
(a)en klar fordeling af opgaver og ansvar mellem de enheder, der er involveret i programmets gennemførelse, navnlig mellem medlemsstaterne,
Resultater: 83, Tid: 0.0876

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk