IMPUGNADAS - oversættelse til Dansk

anfægtede
impugnar
cuestionar
desvirtuar
refutar
anfægtet
impugnar
cuestionar
desvirtuar
refutar

Eksempler på brug af Impugnadas på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
existía un nexo racional entre las restricciones no convencionales relativas al petróleo impugnadas y….
Retten begik en retlig fejl, da den fastslog, at der er en logisk forbindelse mellem de anfægtede ikke-konventionelle restriktioner på olie og det mål, det blev fastslået.
pueden ser impugnadas en los tribunales administrativos.
kan appelleres til forvaltningsdomstolen.
se considerarán legítimas y precisas a menos que sean impugnadas por el deudor, el administrador judicial o los acreedores.
antages at være gyldige og nøjagtige, hvis de ikke anfægtes af skyldner, den beskikkede bobestyrer eller fordringshaverne.
tiene la legitimación activa debido al menoscabo de su posición procesal que reviste en el marco del procedimiento de elaboración de las conclusiones sobre las MTD impugnadas con el recurso.
følgelig dennes søgsmålskompetence følger af tilsidesættelsen af den processuelle stilling, som appellanten havde inden for rammerne af proceduren for fastlæggelsen af de BAT-konklusioner, der blev anfægtet ved søgsmålet.
en cuyo marco no pueden ser impugnadas por los particulares basándose en su incompatibilidad con el Derecho de la Unión.
som ikke kan være ramme for privates anfægtelse heraf som uforenelige med EU-retten.
las restricciones no convencionales relativas al petróleo impugnadas no vulneraban los derechos fundamentales de propiedad y de libertad de empresa de las recurrentes.
Retten begik en retlig fejl, da den fastslog, at de anfægtede ikke-konventionelle restriktioner på olie ikke krænker appellanternes grundlæggende ejendomsret og ret til at oprette og drive egen virksomhed.
en las disposiciones impugnadas, la adopción y la modificación de las listas de países seguros por mayoría cualificada,
Rådet lovligt i de anfægtede bestemmelser kan fastsætte bestemmelser om vedtagelse og ændring af listerne
las prácticas concertadas impugnadas por la Comisión en su decisión restringían de hecho la competencia.
om de af Kommissionen anfægtede konkurrenceklausuler, leveringsforpligtelser og former for samordnet praksis rent faktisk var konkurrencebegrænsende.
establecían los objetivos de las disposiciones impugnadas en términos adecuados para satisfacer el requisito de
anfører målene for de anfægtede foranstaltninger i en ordlyd, der opfylder kravet om,
Trata de no llamar la atención sobre la mayoría de las disposiciones impugnadas por el Consejo como si cediera,
Den holder lav profit med hensyn til de fleste af de punkter, der blev anfægtet af Rådet, som om den giver efter,
Si bien normalmente la participación en la Decisión pretendía ser impugnadas, no puede ser determinante
Mens normalt deltagelse i afgørelsen forsøgt at anfægtes er påkrævet, kan det ikke være afgørende,
el tribunal remitente indica que de las decisiones ante él impugnadas no se desprende que se hubiera procedido a tal apreciación concreta al adoptar las decisiones
det ikke fremgår af de afgørelser, der er anfægtet for den, at der er blevet foretaget en sådan konkret bedømmelse i forbindelse med vedtagelsen af den afgørelse om tilbagesendelse,
que los litigios principales, a raíz de la anulación de algunas de las disposiciones impugnadas en el procedimiento principal, hayan quedado sin objeto,
hovedsagerne som følge af annullationen af nogle af de i hovedsagerne anfægtede bestemmelser skulle være blevet uden genstand,
las restricciones no convencionales relativas al petróleo impugnadas y las restricciones de acceso al mercado de capital impugnadas están justificas por las excepciones relativas a la seguridad del Acuerdo de colaboración
Retten begik en retlig fejl, da den fastslog, at de anfægtede ikke-konventionelle restriktioner på olie og de anfægtede restriktioner på kapitalmarkedet er begrundet i de sikkerhedsmæssige undtagelser i partnerskabs-
de la Directiva 97/13 debían interpretarse en el sentido de que imponían la revocación de las liquidaciones que no habían sido impugnadas en el plazo previsto por el Derecho nacional, en el caso en que este mismo
i direktiv 97/13 skal fortolkes således, at disse bestemmelser kræver, at en gebyrafgørelse- som ikke er blevet anfægtet, uanset at national ret giver mulighed herfor- trækkes tilbage,
el Parlamento duda de la admisibilidad de dicha excepción al no existir un vínculo jurídico entre las decisiones individuales impugnadas y el acto general cuya ilegalidad se invoca.
med visse internationale instrumenter, tvivler Parlamentet på, at denne indsigelse kan antages til realitetsbehandling, da der ikke findes en retlig forbindelse mellem de anfægtede individuelle afgørelser og den almindelige retsakt, der hævdes at være ugyldig.
adecuación no hayan sido impugnadas por un licitador(potencial) o no representen un incumplimiento flagrante de las cláusulas pertinentes del anuncio de licitación(o documento similar)
tilbudsgiver ikke har anfægtet deres rigtighed eller betimelighed, eller de ikke er åbenlyst i modstrid med de relevante bestemmelser i udbudsbekendtgørelsen( eller lignende dokument)
del apartado l del artículo 81; las disposiciones estatutarias de KNVB impugnadas afectan negativamente a la competencia en el mercado neerlandés así como a los intercambios económicos entre Estados miembros,
rettigheder på området fodboldkampe; KNVB må sidestilles med en sammenslutning af virksomheder som omhandlet i traktatens artikel 81, stk. 1; de anfægtede vedtægter har en negativ indvirkning på konkurrencen på det nederlandske marked og på samhandelen mellem medlemsstaterne,
le sería posible, aunque anule las disposiciones nacionales impugnadas, mantener los efectos de tales disposiciones durante un período transitorio destinado a permitir
henset til omstændighederne i hovedsagen- samtidig med at den annullerer de anfægtede nationale bestemmelser- kan opretholde virkningerne af disse bestemmelser i en overgangsperiode,
Cabe señalar que las disposiciones impugnadas en los asuntos principales fueron adoptadas por las autoridades forales a raíz de que,
De i hovedsagerne anfægtede bestemmelser er blevet vedtaget af provinsmyndighederne,
Resultater: 54, Tid: 0.5134

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk