OPUSIERON - oversættelse til Dansk

modsatte
oponer
modsætter
oponer

Eksempler på brug af Opusieron på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Individuos como Leonardo da Vinci buscaron la experimentación como medio de explicación y se opusieron a los argumentos de autoridad religiosa.
Individder så som Leonardo da Vinci søgte at eksperimentere for at kunne forklare og modsagde sig argumenter fra religiøse autoriteter.
Se opusieron a estas reformas con el argumento de
De modsatte sig disse reformer på basis af påstanden om,
En el primer caso, los eurodiputados se opusieron a lo que consideraban una excesiva liberalización
I det førstnævnte tilfælde modsatte EP-medlemmerne sig, hvad de betragtede som en urimelig liberalisering,
No obstante, cuando el debate pasó al Consejo de Ministros para ir más allá de esa directiva, ciertos Gobiernos, entre ellos el de Francia, claramente, se opusieron a esa perspectiva.
Når diskussionen alligevel tages op i Ministerrådet med henblik på at gå ud over direktivet, modsætter visse regeringer, heriblandt den franske, sig dette perspektiv.
Les puedo garantizar que muchos de los millones de ciudadanos europeos que se opusieron a esa guerra ilegal que carecía del amparo de las Naciones Unidas no comprenden siquiera que la Unión Europea tenga que hacer algo que no sea ayuda humanitaria en el Iraq.
Jeg kan garantere Dem for, at mange af de millioner af europæiske borgere, der modsatte sig den ulovlige krig, som ikke fik FN's støtte, ikke engang forstår, hvorfor EU skal give noget andet end humanitær bistand i Irak.
estos dos se vuelvan y en venganza derriben a todos aquellos que se opusieron a su plan para controlar al mundo.
med gengældelse vil slå ned på alle dem der modsætter sig deres plan for at styre verden.
Cuando Kemper y los estadounidenses se opusieron a esto como una traición a las condiciones ofrecidas a los realistas,
Når Kemper og amerikanerne modsatte sig dette som et forræderi mod de tilbudte vilkår de Royalists,
que no se opusieron al procedimiento[ILA Group(I)
og som begge ikke modsatte sig proceduren( ILA Group( Italien)
la estructura y la Región se opusieron a la aplicación de la voluntad de la familia.
strukturen og regionen modsatte sig anvendelsen af familiens vilje.
Ciertamente, los Estados Unidos de América y China se opusieron, juntos, a la tesis abolicionista apoyada por un gran número de países,
Ganske vist modsatte USA og Kina sig i fællesskab det ønske om afskaffelse, der fik støtte fra en lang række lande,
Hubo personas que se opusieron y que las describieron como algo que degradaría a las mujeres, y se decía que
Man protesterede imod dem, og de blev opfattet et udtryk for ringeagt for kvinder,
Sólo escritores reaccionarios se opusieron a este derecho de los pueblos
Kun reaktionære skribenter har modsat sig denne folkenes ret,
Ciertas empresas chinas se opusieron a este planteamiento en el plazo especificado en el anuncio de inicio
Visse kinesiske selskaber gjorde inden for den frist, der var fastsat i den relevante indledningsmeddelelse, indsigelse mod denne fremgangsmåde og anmodede om,
En octubre, los sindicatos se opusieron a la reforma de las jubilaciones
I oktober satte fagbevægelsen sig imod en pensionsreform foreslået af premierministeren,
Ellos se opusieron a la creación de grandes movimientos populares que combinan la lucha contra la Unión Europea con la lucha contra el neoliberalismo,
De har modsat sig dannelsen af brede folkelige bevægelser, som forbinder kampen mod EU med kampen mod nyliberalismen
varios Estados miembros se opusieron a los esfuerzos de la Comisión por integrar a los interlocutores sociales en los mecanismos de cooperación regionales.
flere medlemsstater har modsat sig de bestræbelser, Kommissionen har gjort for at integrere arbejdsmarkedets parter i det regionale partnerskab.
Los soldados leales a Gadafi opusieron gran resistencia,
Soldater loyale over for Gaddafi imod stor modstand,
Olvidan de manera conveniente que estos derechos democráticos fueron conquistados por la clase obrera hace tiempo en una lucha encarnizada contra los ricos y poderosos que se opusieron enérgicamente a cualquier reivindicación democrática.
De glemmer belejligt, at de demokratiske rettigheder, som vi har i dag, blev vundet af arbejderklassen i lange og bitre kampe imod de rige og mægtige, der konsekvent gik imod ethvert demokratisk krav.
se introdujeron los cargos por congestión, al comienzo de la primavera de 2006, las personas se opusieron ferozmente.
afgiften blev indført i begyndelsen af 2006 var folk stærkt imod den.
incluyendo el principal aliado de hitler italia, se opusieron a la invasión del ejército alemán en checoslovaquia,
herunder de vigtigste allierede for hitler, italien, til at modsætte sig invasionen af den tyske hær i tjekkoslovakiet,
Resultater: 114, Tid: 0.0669

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk