PARTES DEL INFORME - oversættelse til Dansk

Eksempler på brug af Partes del informe på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
No puedo respaldar algunas partes del informe relacionadas con la interrupción artificial del embarazo,
Jeg kunne imidlertid ikke stemme for de dele af betænkningen, hvor man udtrykker støtte til kunstig svangerskabsafbrydelse,
A pesar de las serias críticas expuestas hasta aquí, pensamos que existen partes del informe que pueden dar inicio a un proceso razonable que aborde el dilema democrático fundamental de la Unión.
Trods den alvorlige kritik, som vi fremfører ovenfor, mener vi, at der er afsnit i betænkningen, som kan sætte en tankeproces i gang med hensyn til, hvordan man kan løse Unionens grundlæggende demokratiske dilemma.
Por cierto que existen también partes del informe que son buenas,
Selvfølgelig er der også dele i betænkningen, som er positive,
insto a la Comisión que los acepte, concretamente las partes del informe que están dirigidas a la Comisión,
jeg vil opfordre Kommissionen- for de dele af betænkningen, der er rettet mod Kommissionen,
La prescripción estamos muy lejos de poder cumplirla y ésa es la razón por la que no voy a apoyar las partes del informe que se refieren a un«Fiscal Europeo»
Ordineringen er én, vi er langt fra at kunne realisere, og derfor vil jeg ikke støtte de dele af betænkningen, der refererer enten til en»
durante la votación del informe Martin, no se votarán aquellas partes del informe que no están relacionadas con el Tratado de Lisboa
der ikke på onsdag under afstemningen om Martin-betænkningen vil blive stemt om de dele af betænkningen, som ikke er forbundet med Lissabontraktaten,
Aunque coincidimos en algunas partes del informe, entre otras en el código de conducta para el ámbito tributario, es decir, los acuerdos con los Estados miembros sobre la regulación voluntaria, no podemos apoyar la idea fundamental del informe, que consiste en que se ha de abandonar el principio de unanimidad en el Consejo en el ámbito de la política fiscal.
Selvom vi er enige i dele af betænkningen, bl.a. med hensyn til fastlæggelse af en adfærdskodeks på skatteområdet, dvs. aftaler med medlemsstaterne om en frivillig selvregulering, kan vi ikke tilslutte os dens grundtanke, nemlig at man skal forlade princippet om enstemmighed i Rådet på skatteområdet.
Quizás es aún más importante que grandes partes del informe muestren coincidencias con las posiciones defendidas hasta ahora la Comisión, lo que es muy importante pues a la hora de negociar sobre las regulaciones con otros interlocutores comerciales
Endnu vigtigere er det måske, at store dele af betænkningen også viser en overensstemmelse med de synspunkter, som Kommissionen hidtil har repræsenteret, og det er meget vigtigt, fordi vi i diskussionerne om reguleringerne med andre handelspartnere
razón por la cual no hemos votado a favor de todas las partes del informe.
hvorfor vi ikke har stemt for alle dele af betænkningen.
Nos oponemos a que el informe se refiera a la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea y al Tratado por el que se establece una Constitución para Europa. No apoyamos estas partes del informe a pesar de que votamos a favor del mismo.
Vi tager afstand fra, at man i betænkningen refererer både til chartret om grundlæggende rettigheder i EU og til traktaten om udarbejdelse af en forfatning for Europa. Vi støtter ikke disse dele af betænkningen, selv om vi stemmer for den.
(DA) Señora Presidenta, tan sólo quiero decir que he votado en contra de estas dos partes del informe que afectan a la expresión"hecho en"
( DA) Fru formand! Jeg vil bare sige, at jeg stemte imod de dele af betænkningen, som handler om" Made in"ordningen,
Morten Løkkegaard(ALDE).-(DA) Señora Presidenta, tan sólo quiero decir que he votado en contra de estas dos partes del informe que afectan a la expresión«hecho en»
Jeg vil bare sige, at jeg stemte imod de dele af betænkningen, som handler om" Made in"-ordningen,
admiro las partes del informe que se refieren a la inviolabilidad de la vida y al hecho de que deberíamos ocuparnos de los derechos de readmisión de los refugiados,
Jeg sætter pris på de dele af betænkningen, der drejer sig om det hellige menneskeliv, og at vi skal overholde flygtninges rettigheder i forbindelse med tilbagesendelse,
tras haber discutido un informe que lleva un título diferente, el texto de un acuerdo, que, por otro lado, modifica sensiblemente varias partes del informe, aunque se trate-además de la exposición de motivos- de algunos apartados.
aftale ved hjælp af ændringsforslag efter en betænkning med en anderledes titel- en aftale, som i øvrigt i betydelig grad ændrer store dele af betænkningen, ikke kun begrundelsen, men også visse afsnit- mener jeg ikke, at dette ændringsforslag er antageligt.
Antes de remitir al Comité el expediente y el informe, podrá organizarse una consulta con expertos de los Estados miembros y la Comisión podrá consultar con una parte o la totalidad de los notificantes de las sustancias activas incluidas en el Reglamento mencionado en el apartado 2 del artículo 5 sobre el informe o partes del informe relativos a la sustancia activa de que se trate.»;
Før forelæggelsen af aktmappen og rapporten for komitéen kan der foranstaltes en høring af eksperter fra medlemsstaterne, og Kommissionen kan også rådføre sig med nogle af eller alle anmelderne af aktive stoffer, der er anført i den i artikel 5, stk. 2, omhandlede forordning, om rapporten eller dele af rapporten om det relevante aktive stof.«.
Los socialdemócratas daneses en el Parlamento Europeo no apoyamos partes del informe relativas a la coordinación de sistemas tributarios y tasas.
De danske socialdemokrater i Europa-Parlamentet støtter ikke dele af betænkningen om koordinering af skattesystemer og satser.
Soy crítico respecto de algunas partes del informe que dicen que el euro será un eslabón en la construcción de una identidad europea común y, de otras, que ridiculizan a los ciudadanos de los Estados miembros,
Desuden er jeg kritisk over for de dele af betænkningen, hvor der tales om, at euroen skal være et led i opbygningen af en fælles, europæisk identitet,
El Consejo aceptó gran parte del informe en primera lectura.
Rådet accepterede mange dele af betænkningen fra førstebehandlingen.
Parte del informe está dedicado a la situación tradicional de la mujer.
En del af betænkningen er helliget kvinders traditionelle status.
Esta parte del informe se ha cambiado con las enmiendas.
Denne del af betænkningen er blevet ændret via ændringsforslagene.
Resultater: 50, Tid: 0.0714

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk