REDOBLEN - oversættelse til Dansk

til at øge
para aumentar
para mejorar
para impulsar
para incrementar
para elevar
para potenciar
a aumento
para reforzar
para estimular
ampliar
til at styrke
para fortalecer
para reforzar
a fortalecimiento
para mejorar
a refuerzo
para potenciar
para consolidar
para aumentar
para impulsar
para intensificar
at intensivere
para intensificar
intensificación
aumentar
reforzar
redoblar
til at forstærke
para amplificar
para reforzar
para mejorar
para aumentar
para fortalecer
redoblar
para potenciar
para intensificar
acentuar
para realzar
til at optrappe
redoblar
para intensificar
aumentar
refuerce
acelerar
til at fordoble
para duplicar
para redoblar
para doblar
doble
at øge
para aumentar
para mejorar
para incrementar
para impulsar
ampliar
incremento
intensificar
para elevar
en aumento
til at gøre
para hacer
para realizar
para convertir
para lograr
yderligere
más
adicional
además
otros

Eksempler på brug af Redoblen på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Pide a la Unión Europea y a sus Estados miembros que redoblen su apoyo al liderazgo del presidente Abás
Opfordrer Den Europæiske Union og dets medlemsstater til at øge deres støtte til præsident Abbas' lederskab og hans seneste initiativ
Insta a los Estados miembros a que redoblen sus esfuerzos para proteger a los jóvenes de los daños relacionados con el alcohol,
Opfordrer indtrængende medlemsstaterne til at styrke deres bestræbelser på at beskytte unge mod alkoholrelaterede skader,
insta a los Estados Miembros a que redoblen sus esfuerzos destinados a frenar el flujo de combatientes terroristas extranjeros a Irak
af 20. november 2015 opfordres medlemsstaterne indtrængende til at øge deres indsats for at dæmme op for strømmen af udenlandske terrorkrigere mod Irak
Pide que redoblen los esfuerzos en este sentido con respecto al colectivo de migrantes,
Opfordrer til at styrke indsatsen på dette område hvad angår kvindelige migranter,
El Comité solicita a todas las direcciones de la Comisión que redoblen sus esfuerzos para entablar contactos con las instancias de gobierno local
Opfordrer alle Kommissionens direktorater til at øge deres bestræbelser på at samarbejde med regionale og lokale forvaltningsniveauer i
Insta a los Estados miembros a que redoblen sus esfuerzos para proteger a los jóvenes de los daños relacionados con el alcohol,
Opfordrer indtrængende medlemsstaterne til at styrke deres bestræbelser på at beskytte unge mod alkoholrelaterede skader,
Pide a la Comisión y a los Estados miembros que redoblen sus esfuerzos para eliminar todos los tipos de violencia de género,
Opfordrer Kommissionen og medlemsstaterne til at forstærke deres bestræbelser på at udrydde alle former for kønsbaseret vold,
a los Estados miembros que redoblen sus esfuerzos para lograr normas sólidas aplicables en toda la UE para los derechos procesales de los acusados
opfordrer Kommissionen og medlemsstaterne til at optrappe bestræbelserne på at opnå stærke standarder for proceduremæssige rettigheder for både anklagede
a los líderes comunitarios que redoblen sus esfuerzos y den una nueva señal de esperanza al proceso de paz mediante la reanudación de las conversaciones entre todas las partes.
alle demokratiske kræfter og de to regeringer og de lokale ledere til at fordoble deres anstrengelser og skabe nyt håb for fredsprocessen gennem forhandlinger mellem alle de berørte parter.
Pide a los Estados miembros y a la Comisión que redoblen sus esfuerzos para poner fin al comercio de productos fitosanitarios ilegales, ya que esos productos socavan los objetivos de la legislación de la Unión en ese ámbito;
Opfordrer medlemsstaterne og Kommissionen til at gøre en større indsats for at standse handelen med ulovlige plantebeskyttelsesmidler, da disse produkter undergraver EU-lovgivningen på dette område;
a las instituciones de la UE que redoblen sus esfuerzos para aumentar el grado de información de la población sobre los derechos fundamentales.
institutioner i betænkningen opfordres til at fordoble deres bestræbelser på at øge offentlighedens bevidsthed om grundlæggende rettigheder.
Pide que se redoblen los esfuerzos para asegurarse de
Opfordrer til, at der gøres yderligere tiltag for at sikre,
que las instituciones europeas redoblen sus esfuerzos en la aplicación de medidas que aceleren
de europæiske institutioner vil fordoble deres bestræbelser og gennemføre foranstaltninger,
que las instituciones europeas redoblen sus esfuerzos en la aplicación de medidas que aceleren
at EU-institutionerne vil styrke deres forpligtelse til at gennemføre foranstaltninger,
que las instituciones europeas redoblen sus esfuerzos en la aplicación de medidas que aceleren
de europæiske institutioner vil fordoble deres indsats for at gennemføre foranstaltninger,
de los Estados miembros redoblen su esfuerzos en el terreno de la sensibilización,
EU's institutioner og medlemsstaterne intensiverer deres oplysningsindsats for at sikre,
Y que los países de origen redoblen también sus esfuerzos en la lucha contra la inmigración ilegal,
Og ligeledes at hjemlandene øger deres indsats til bekæmpelse af ulovlig indvandring,
los Estados miembros prosigan y redoblen sus esfuerzos de negociación en la esfera de las organizaciones internacionales con el fin de establecer normativas eficaces
medlemsstaterne fortsætter og intensiverer deres forhandlingsbestræbelser i de internationale organisationer med henblik på at etablere effektive og korrekt iværksatte regelsæt
Espero que las partes redoblen sus esfuerzos para alcanzar un acuerdo en las conversaciones en curso,
Jeg håber, at partierne vil styrke indsatsen for at nå til enighed under de kommende forhandlinger,
Pide a la Comisión y a los Estados miembros que redoblen sus esfuerzos por atajar el dumping social
Opfordrer Kommissionen og medlemsstaterne til at intensivere deres indsats for at tackle social dumping
Resultater: 102, Tid: 0.1318

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk