REDOUBLE IN SPANISH TRANSLATION

[ri'dʌbl]
[ri'dʌbl]
redoblar
redouble
strengthen
intensify
increase
step up
further
enhance
reinforce
greater
renewed
intensificar
intensify
strengthen
enhance
increase
step up
further
escalate
intensification
deepening
scaling up
redoble
redouble
strengthen
intensify
increase
step up
further
enhance
reinforce
greater
renewed
redoblen
redouble
strengthen
intensify
increase
step up
further
enhance
reinforce
greater
renewed
redoblemos
redouble
strengthen
intensify
increase
step up
further
enhance
reinforce
greater
renewed
intensifique
intensify
strengthen
enhance
increase
step up
further
escalate
intensification
deepening
scaling up

Examples of using Redouble in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Let us redouble our efforts- treble them
¡Vamos a redoblar nuestros esfuerzos- triplicaremos
Redouble his training efforts,
Duplicaría sus esfuerzos de capacitación,
We must redouble our efforts and our ordinary duties on certain occasions.
Debemos multiplicar nuestros esfuerzos y tareas ordinarias en algunas ocasiones.
So we must redouble our efforts, work together.
Por eso debemos doblar nuestros esfuerzos, trabajar juntos.
Redouble efforts in harmonization of the legal system of the country(Ethiopia);
Redoblar sus esfuerzos de armonización del sistema jurídico del país(Etiopía);
These words redouble my desire!
¡Esas palabras doblan mi deseo!
Redouble the search for durable solutions;
Intensificación de la búsqueda de soluciones duraderas;
Lvovsky goes back to the past in Camille Redouble.
Noémie Lvovsky regresa a su pasado en Camille redouble.
rather we will redouble our efforts towards the embarkation.
no vamos a redoblar nuestros esfuerzos hacia el embarque.
The State party should redouble its efforts to rehouse the disaster-struck population of Al-Hoceima.
El Estado Parte debería intensificar sus esfuerzos para reasentar a la población damnificada de Al-Hoceima.
Redouble actions to improve the compliance with the human right to water(Bolivia(Plurinational State of));
Intensificar las medidas para mejorar la efectividad del derecho humano al agua(Bolivia(Estado Plurinacional de));
The Special Rapporteur recommends that States members of the Commission redouble their efforts in the short term to improve indigenous children's access to education.
El Relator Especial recomienda a los Estados miembros que redoblen sus esfuerzos a corto plazo para mejorar el acceso de los niños y niñas indígenas a la educación.
Mrs. DAES said that the United Nations system should redouble its efforts to protect children at the national,
La Sra. DAES dice que el sistema de las Naciones Unidas debería intensificar sus esfuerzos para proteger a los niños a nivel nacional,
Let us therefore redouble our efforts to bring the Doha Round to a successful conclusion
Redoblemos, pues, nuestros esfuerzos para llevar a buen puerto la Ronda de Doha y avanzar en los
I urge the parties to continue and redouble their efforts, with the assistance of the African Union
Insto a las partes a que prosigan y redoblen sus esfuerzos, con ayuda de la Unión Africana
Redouble its efforts to ensure access to health services in the country(Ethiopia);
Intensificar sus esfuerzos para lograr el acceso a los servicios de atención de la salud en el país(Etiopía);
Therefore, redouble our efforts so as not to frustrate the expectations of billions of citizens worldwide, in the developed
Por lo tanto, redoblemos nuestros esfuerzos para no frustrar las expectativas de miles de millones de ciudadanos en todo el mundo,
The Board recommends that UNFPA redouble its efforts to ensure that trust funds are monitored properly.
La Junta recomienda que el FNUAP intensifique sus esfuerzos para asegurar que los fondos fiduciarios sean supervisados adecuadamente.
encourage them to continue and redouble their efforts, their success
debemos animarles para que continúen y redoblen sus esfuerzos, su acierto
Redouble efforts to fight against ill-treatment of children,
Intensificar la labor de lucha contra el maltrato infantil,
Results: 1108, Time: 0.0669

Top dictionary queries

English - Spanish