REESTRUCTURAR - oversættelse til Dansk

omstrukturere
reestructurar
reestructuración
reestructurarnos
reorganizar
omstrukturering
reestructuración
reorganización
restructuración
reestructurar
reconversión
omlægge
reorientar
reorganizar
reprogramar
reestructurar
cambiar
transformar
refinanciar
redirigir
reorientación
reconvertir
restrukturere
reestructurar
omstruktureres
reestructurar
reestructuración
reestructurarnos
reorganizar
omstruktureringen
reestructuración
reorganización
restructuración
reestructurar
reconversión
omlægges
reorientar
reorganizar
reprogramar
reestructurar
cambiar
transformar
refinanciar
redirigir
reorientación
reconvertir
til strukturomlægningsformål

Eksempler på brug af Reestructurar på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
No obstante, a fin de beneficiarse plenamente de ese marco, los países beneficiarios deben reestructurar en mayor medida sus economías, incrementar su competitividad, y reforzar su capacidad administrativa.
Men for fuldt ud at kunne udnytte denne ramme skal landene gennemføre yderligere omstruktureringer af deres økonomier, blive mere konkurrencedygtige og styrke deres administrative kapacitet.
debemos reestructurar los sistemas de seguridad social
skal vi omstrukturere de sociale sikringsordninger
Además, la Comisión se pregunta si la subvención presupuestaria destinada a reestructurar la plantilla constituye una ayuda estatal en el sentido del artículo 87, apartado 1.
Den er endvidere i tvivl om, hvorvidt tilskuddet til reorganisering af arbejdsstyrken udgør statsstøtte efter EF-traktatens artikel 87, stk. 1.
Cuando un bebé llega a la familia es necesario reestructurar el mobiliario y habilitar un espacio para las necesidades del más pequeño.
Når en baby ankommer i familien, er det nødvendigt at reorganisere møblerne og gøre et rum klar til behovene hos den lille.
En vez de reestructurar su siderurgia, los Estados Unidos se arriesga a ceder en el terreno moral en la campaña mundial en favor del libre comercio.
Frem for at omlægge sin stålindustri risikerer USA at miste terræn moralsk set i den globale kampagne for frihandel.
Se está examinando la posibilidad de reestructurar los cometidos de los directores generales adjuntos en la Dirección General de Agricultura.
Der tales om en omlægning af ansvarsområderne for vicegeneraldirektørerne i generaldirektoratet for landbrug.
En un esfuerzo por reestructurar, simplificar y racionalizar los textos, se han conseguido algunas mejoras importantes.
Der blev lavet væsentlige forbedringer i et forsøg på at omstrukturere, forenkle og strømline teksterne.
El país que comience podría reestructurar la deuda, nacionalizar el capital extranjero,etc.
Det land, der begynder, kunne omorganisere gælden, nationalisere fremmed kapital osv.
Batman y sus aliados pretenden reestructurar a la sociedad y tendrán que enfrentar al grupo
Batman og hans allierede forsøger at genopbygge samfundet og må tage kampen op mod dem,
La política de desarrollo rural ayuda a los agricultores a reestructurar sus explotaciones, respetar el medio ambiente
Politikken for udvikling af landdistrikter hjælper landbrugerne med at omlægge deres bedrifter og tage vare på miljøet,
Se prevé reestructurar estas redes mediante la creación de consorcios en el ámbito de las regiones NUTS I o NUTS II.
Det er hensigten, at disse netværk skal omstruktureres gennem udviklingen af konsortier på NUTS I- eller NUTS II-niveau.
La número 14 insiste en la necesidad de reestructurar el sistema tributario para gravar,
Retningslinje 14 understreger behovet for en omlægning af beskatningssystemet, inkl.
El nuevo Tratado de Reforma no podrá reestructurar Europa; para eso haría falta una constitución europea.
Den nye reformtraktat vil ikke gøre det muligt at genopbygge Europa, til det skal der være en europæisk forfatning.
Además, la Comisión pretende reestructurar la asistencia al Gobierno Abbas/Fayad, con la finalidad de hacerla más eficaz y productiva.
Desuden agter Kommissionen at omlægge bistand til Abbas/Fayad-regeringen for at gøre den mere effektiv og produktiv.
La refactorización de código es el proceso de reestructurar código informático existente sin cambiar su comportamiento externo.
Kode-Refactoring er processen med at omstrukturere eksisterende computer kode-ændre factoring-uden at ændre sin eksterne adfærd.
Necesitamos reestructurar formas de colaboración económica,
Vi er nødt til at omstrukturere de måder, det økonomiske samarbejde foregår på,
destinado a reestructurar, color y condición en una nueva,
der er designet til at omstrukturere, farve og tilstand i en ny,
En el ámbito de la pesca, la política común tiene por objeto preservar las poblaciones de peces y reestructurar la industria.
Inden for fiskeri tager den fælles fiskeripolitik sigte på at bevare fiskebestandene og omstille industrien.
En este sentido, quiero expresar que apruebo la decisión de la Comisión Europea de reestructurar la estructura interna de la política
Her vil jeg gerne udtrykke min glæde over Kommissionens beslutning om at genopbygge politikkens indre struktur
La política común va dirigida a preservar las poblaciones de peces y a reestructurar la industria.
Inden for fiskeri tager den fælles fiskeripolitik sigte på at bevare fiskebestandene og omstille industrien.
Resultater: 361, Tid: 0.4929

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk