Eksempler på brug af
Omstrukturering
på Dansk og deres oversættelser til Spansk
{-}
Official
Financial
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Official/political
Computer
forskning, økologisk omstrukturering og vores produktionssystem.
investigación, reconversión ecológica y de nuestro sistema de producción.
øge behovet for omstrukturering i EU-banksektoren, bl. a. ved en reduktion af overskudskapaciteten.
reforzar la necesidad de reestructurar los sistemas bancarios de la UE, mediante, por ejemplo, una reducción del exceso de capacidad.
Gennem fonden bidrager EU til udviklingen i regioner, som sakker bagud, omstrukturering af industriregioner og genoplivning af forsømte byområder.
A través del fondo, la UE está contribuyendo al desarrollo de regiones que se habían quedado rezagadas, a la reconversión de algunas regiones industriales y a la revitalización de zonas urbanas desatendidas.
League omstrukturering i 2006 resulterede i en ny division bliver skabt på Tier 3 og efterfølgende divisioner droppe et niveau.
Liga que reestructura en 2006 causado una nueva división siendo creada en Tier 3 y divisiones subsecuentes que dejan caer un nivel.
lover omstrukturering condition og beskyttende aktion under strygning processen.
promete reestructurar acondicionado y la acción de protección durante el proceso de planchado.
en tvist eller omstrukturering af din virksomhed, vil værdien af din virksomhed og dens aktiver være en kritisk kommerciel overvejelse.
iniciando el camino de una reestructura, el valor de su negocio y sus activos constituye una consideración comercial relevante.
Vi accepterer, at det er kompliceret med hensyn til industriel planlægning, når overførsler, omstrukturering og fabrikslukninger finder sted.
Reconocemos que es un asunto complicado y complejo en términos de planificación industrial en unos momentos en que se están produciendo traslados, reconversiones y cierres de empresas.
Omstrukturering og modernisering af vej-, havne-
Reestructurar y modernizar las infraestructuras viarias,
Forslag til Rådets beslutning om ændring af beslutning 81/518/EØF om omstrukturering af systemet for landbrugsundersøgelser i Italien( forelagt af Kommissionen).
Propuesta de Decisión del Consejo por la que se modifica la Decisión 81/518/CEE relativa a la reestructura del sistema de encuestas agrícolas en Italia(presentada por la Comisión).
teknologier vil afbøde konsekvenserne af omstrukturering.
tecnologías amortiguará los efectos de las reconversiones.
der er behov for omdefinering og omstrukturering af effektivitet og forslag til kundeværdi.
existe la necesidad de redefinir y reestructurar la eficiencia y las propuestas de valor para el cliente.
Formålet med politikken er også at yde bistand til omstrukturering og modernisering af landbruget
Esta política pretende también contribuir a reestructurar y modernizar la agricultura y a incrementar la competitividad de la misma,
I tilfælde af tab af arbejdspladser har lektionen ofte at gøre med evaluering og omstrukturering af karriereprioriteter.
En el caso de la pérdida de empleo, la lección es evaluar y reestructurar sus prioridades de carrera.
Fællesskabets deltagelse i Republikken Moldovas indsats for omstrukturering og teknisk højnelse af dens industri.
La participación de la Comunidad en los esfuerzos de la República de Moldova por reestructurar y mejorar técnicamente su industria;
Fødevareproduktion, -forarbejdning og -distribution• omstrukturering og udvikling af virksomheder• energi• udvikling af menneskelige ressourcer.
Producción alimentaria • reestructuración y desarrollo de las empresas • energía • desarrollo de recursos humanos.
Udvikling af menneskelige ressourcer• omstrukturering og udvikling af virksomheder. fødevareproduktion, -forarbejdning og -distribution.
Desarrollo de los recursos humanos • reestructuración y desarrollo de las empresas • producción, transformación y distribución de alimentos.
Der er en omstrukturering som modvægt til de tab, som egreneringsindustrien vil
Existe una reconstrucción para contrarrestar las pérdidas que la industria desmotadora sufrirá
EMCC's Europæiske Overvågning af Omstruktureringer giver en opdateret analyse af en virksomheds omstrukturering, suppleret med detaljerede oplysninger om relevant lovgivning og støtteinitiativer.
El Observatorio Europeo de la Reestructuración del EMCC proporciona un análisis actualizado sobre la reestructuración de la empresa, complementado con detalles de la legislación pertinente y las iniciativas de apoyo.
Karakter- omstrukturering eller forbedre den karakter af en af de mest vanskelige opgaver.
La naturaleza de la- remodelación o mejora de la naturaleza, una de las tareas más difíciles.
Español
English
Deutsch
Suomi
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Norsk
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文