omstillingat omstilleatter at forvandleat omdanneomlæggevende tilbagetil at genomlægge
Eksempler på brug af
Omlægge
på Dansk og deres oversættelser til Spansk
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Det bliver nødvendigt at oprette fælles markedsorganisationer, omlægge ejendomsretten, gå videre med de veterinære
Sería preciso poner en marcha organizaciones comunes de mercado, reestructurar el derecho a la propiedad,
Reserve tid til begivenheder, du ikke kan omlægge, din bedstemor fødselsdag,
Reserve tiempo para eventos que no puede reprogramar, el cumpleaños de su abuela,
Udvikling af restriktive madritualer som at spise mad i bestemte ordrer, omlægge mad på en tallerken,
Desarrollar rituales alimenticios restrictivos como comer alimentos en ciertas órdenes, reorganizar la comida en un plato,
Omlægge uddannelsessystemerne til at beskæftige sig med bæredygtighedsproblemer gennem sammenhængende politikker på nationalt
Reorientar los sistemas de educación y capacitación a fin de ocuparse de las inquietudes
Formål: At forbedre og omlægge landbrugsproduktionen gennem investeringer i modernisering eller udvidelse af eksisterende bygninger
Objetivo: Mejorar y reorganizar la producción agraria mediante inversiones dirigidas a la modernización
Fællesskabet skal ligeledes bidrage til at gennemføre ordninger, som gør det muligt at nedsætte eller omlægge disse landes gældsbyrde.
La Comunidad deberá contribuir asimismo a la creación de fórmulas que puedan reducir o reestructurar el endeudamiento de estos países.
intolerance overfor en fødevare bør nærlæse ingredienslisterne og omlægge sin kost.
intolerancia a un alimento necesita estudiar las listas de ingredientes y cambiar su dieta.
Og sikker, lejlighedsvis fyr ville brokke fordi jeg ville have til at omlægge vores datoer… og omlægge….
Y seguro, el tipo ocasional podría quejarse porque tendría que reprogramar nuestras fechas… y reprogramar.
må vi omlægge vores økonomi, så den kan opfylde kravene fra den moderne konkurrence
debemos transformar nuestra economía para que satisfaga las exigencias de la competencia moderna
Udvikling af restriktive madritualer som at spise mad i bestemte ordrer, omlægge mad på en tallerken,
Desarrollar rituales restrictivos de alimentos como comer alimentos en ciertos pedidos, reorganizar los alimentos en un plato,
Ud over at yde genopbygningsstøtte skal det internationale samfund også gøre mere for at reducere eller omlægge Iraks gæld.
Además de la ayuda a la reconstrucción, la comunidad internacional también tiene que hacer más por reducir o reprogramar las deudas de Iraq.
Omlægge kapitalstrømme i retning af bæredygtige investeringer for at opnå en bæredygtig og inklusiv vækst.
Reorientar los flujos de capital hacia inversiones sostenibles a fin de alcanzar un crecimiento sostenible e inclusivo;
tjene penge ved at vise sponsoreret indhold eller omlægge det til tilknyttede websteder.
hacer dinero mediante la visualización de contenido patrocinado o redirigir a sitios web afiliados.
justere nogle cache indstillinger og omlægge nogle scripts.
ajustar algunas configuraciones de caché y reorganizar algunas secuencias de comandos.
klik på alle de opgaver, du vil omlægge.
haz clic en todas las tareas que quieres reprogramar.
Omlægge kapitalstrømme i retning af bæredygtige investeringer for at opnå en bæredygtig og inklusiv vækst.
Reorientar los flujos de capital hacia la inversión sostenible para lograr un crecimiento sostenible e inclusivo.
Hvis du savner levering, kan du samle din vare fra dit lokale sorteringskontor eller omlægge levering på et passende tidspunkt via Royal Mail-webstedet.
Si pierde la entrega, puede recoger su artículo en la oficina de clasificación local o reorganizar la entrega en el momento oportuno a través del sitio web de Royal Mail.
Og til tider er det nødvendigt at skrue hvert hjul af bilen og manuelt omlægge det til et nyt sted.
Y a veces es necesario desatornillar independientemente cada rueda del automóvil y reorganizarlo manualmente a un nuevo lugar.
Rekonstruere værelser eller omlægge ting, der er placeret i dem uden at flytte tunge møbler.
Reconstruye las habitaciones o reorganiza las cosas colocadas en ellas sin mover muebles pesados.
Tillad dit udsigter høfligheden af at tage sig af deres umiddelbare forretning og omlægge dit møde.
Permítale a su prospecto la cortesía de ocuparse de sus asuntos inmediatos y reprograme su reunión.
Español
English
Deutsch
Suomi
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Norsk
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文