REPERCUTIR - oversættelse til Dansk

påvirke
afectar
influir
influenciar
interferir
impactar
repercutir
incidir
alterar
impacto
perjudicar
indvirke
afectar
influir
repercutir
incidir
interferir
tener un impacto
tener repercusiones
tener efectos
tener una incidencia
tener consecuencias
have
tener
haber
jardín
contar
disponer
llevar
poseer
estar
recibir
have indvirkning
influir
repercutir
tener un impacto
tener efecto
tener consecuencias
tener repercusiones
incidir
få indvirkning
tener un impacto
repercutir
tener repercusiones
tener efectos
incidir
tener una incidencia
overvælte
repercutir
få indflydelse
influir
tener un impacto
repercutir
incidir
tener influencia
obtener influencia
ganar influencia
hacer palanca
haga un impacto
få følger

Eksempler på brug af Repercutir på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
En función de la situación del mercado en cuestión, los titulares podrán repercutir una parte del coste del carbono sobre los consumidores.
Afhængigt af vilkårene på det pågældende marked kan operatørerne overvælte en del af CO2-prisen på forbrugerne.
La dependencia de la UE de una única fuente de abastecimiento energético puede repercutir en su política exterior y limitar su papel en la escena internacional.
Afhængigheden af en enkelt energiforsyningskilde kan få følger for EU's eksterne politik og mindske EU's rolle som global partner.
Una declaración de que el Derecho tributario del Estado miembro de residencia del ahorrador en PEPP puede repercutir en el rendimiento efectivamente abonado;
En anførelse af, at skattelovgivningen i PEPP-opsparerens hjemland kan få indvirkning på den faktiske udbetaling.
Pero por favor, tenga en cuenta que la selección del país puede repercutir en los precios y en los tiempos de suministro.
Vær venligst opmærksom på, at valg af land dog også kan have indvirkninger på priser og leveringstider.
Que esto puede repercutir en la normativa por la que se rigen actualmente los derechos y la participación de los trabajadores;
Der henviser til, at dette kan få indvirkning på de eksisterende regler om arbejdstageres rettigheder og deltagelse;
El dolor que causará podría repercutir en la economía y amenazar la frágil recuperación.
Den smerte, der vil forårsage, kunne reverberate gennem økonomien og true den skrøbelige genopretning.
Fatiga de la tripulación que repercute o pueda repercutir en su capacidad de llevar a cabo de forma segura sus funciones en vuelo.
Træthed hos besætningen, som har eller kan have indflydelse på besætningsmedlemmernes evne til sikker udøvelse af deres opgaver under flyvningen.
De manera similar, la mala salud mental puede repercutir negativamente en la salud.
Tilsvarende kan dårlig mental sundhed negativ indvirkning på fysisk sundhed,
La interacción entre esos actos puede repercutir en la aceptación de la determinación del riesgo por la población.
Samspillet imellem dem kan have indflydelse på offentlighedens accept af risikovurderingen.
Esta volatilidad podría repercutir en el nivel de recursos propios que pueda obtenerse de dicha fuente.
En sådan volatilitet ville kunne have en effekt på niveauet af egne indtægter hidrørende fra denne kilde.
La fatiga que repercuta, o que pueda repercutir, en la capacidad de ejercer de forma segura las funciones de navegación aérea o tránsito aéreo.
Træthed, der har eller kan have en indvirkning på evnen til sikker udøvelse af flyvesikrings- eller lufttrafikopgaver.
de pacientes que pueden repercutir en el futuro en el proceso de inscripción a un ensayo de la enfermedad de Cushing.
som kan have indflydelse på rekrutteringsprocessen til forsøg med Cushings sygdom i fremtiden.
Este ahorro debería repercutir en el consumidor, ya que este pagará menos por navegar en Internet estando en el extranjero.
Disse besparelser bør videregives til forbrugerne og give lavere priser for at surfe på internettet i udlandet.
La modificación sólo permitirá a SEAS repercutir las pérdidas generadas antes del 1 de octubre de 1994 por actividades comerciales cedidas antes de esta fecha.
Ændringen giver SEAS lov til kun at indregne tab, der er lidt inden den 1. oktober 1994 på forretningsaktiviteter, der skal være afhændet inden denne dato.
La interacción entre esos actos puede repercutir en la aceptación de la determinación del riesgo por la población.
Samspillet imellem disse retsakter kan have indflydelse på offentlighedens accept af risikovurderingen.
En ese caso,¿cómo podría repercutir en los presupuestos para 2008 y posteriores?
Hvordan giver det sig evt. udslag i budgettet for 2008 og senere?
Quinto, los productores europeos tendrán que repercutir las decisiones políticas en los precios,
For det femte må europæiske producenter indregne politiske beslutninger i deres priser,
Las opciones para compaginar el trabajo con las responsabilidades asistenciales no deben repercutir negativamente en las ventajas sociales
Mulighederne for at kombinere arbejde med omsorgsforpligtelser bør ikke en negativ indflydelse på sociale
Considerando que dicho gravamen especial a la exportación debe repercutir en el precio de dichos productos importados en la Comunidad;
Denne saerlige afgift ved udfoersel skal indkalkuleres i prisen paa de varer, der indfoeres til Faellesskabet;
Considerando, en cambio que ello puede repercutir en los consumidores finales limitando sus posibilidades de elección;
Der henviser til, at dette kan have konsekvenser for slutforbrugerne i form af begrænsning af deres valgmuligheder;
Resultater: 268, Tid: 0.2085

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk