VELARÁ - oversættelse til Dansk

sikrer
seguros
garantizar
asegurar
velar
seguridad
proteger
salvaguardar
asegurarnos
sørger
velar
garantizar
proporcionar
cuidar
hacer
mantener
procurar
proveer
llorar
asegurarse
påser
velar
garantizar
asegurarse
procurarán
miembros
drager omsorg
velar
paaser
velarán
garantizarán
procurarán
soerger
velarán
garantizarán
se encargará
asegurará
vil våge
sikre
seguros
garantizar
asegurar
velar
seguridad
proteger
salvaguardar
asegurarnos
sørge
velar
garantizar
proporcionar
cuidar
hacer
mantener
procurar
proveer
llorar
asegurarse
drage omsorg
velar
påse
velar
garantizar
asegurarse
procurarán
miembros
sikres
seguros
garantizar
asegurar
velar
seguridad
proteger
salvaguardar
asegurarnos

Eksempler på brug af Velará på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
El Comité Directivo velará, entre otras cosas, por el funcionamiento eficaz del acuerdo
Styringsudvalget skal bl.a. påse, at aftalen fungerer effektivt, og dermed også overvåge,
Velará por la aplicación de las disposiciones del presente Tratado,
Drage omsorg for gennemførelsen af de i denne traktat indeholdte bestemmelser
Tetra Pak velará por que las posibles divergencias entre los diferentes Estados miembros sólo estén justificadas por condi ciones específicas de los mercados.
må Tetra Pak påse, at eventuelle forskelle medlemsstaterne imellem kun har baggrund i særlige markedsvilkår.
La Comisión velará, en estrecha colaboración con los Estados miembros, por la aplicación efectiva de
Kommissionen skal i nært samarbejde med medlemsstaterne sørge for effektiv gennemførelse af de foranstaltninger,
En cualquier caso[12], velará por que las políticas y las acciones de la Unión Europea sean coherentes entre sí
Coreper skal under alle omstændigheder[ 12] drage omsorg for sammenhængen i EU's politikker og aktiviteter
El profesorado, en colaboración con los padres, velará por el cumplimiento de esta norma.
Personalet skal i samarbejde med forældrene sørge for at disse retningslinjer bliver overholdt.
Se velará por que las partes interesadas participen en las evaluaciones ambientales,
Det sikres, at interessenterne inddrages i disse vurderinger, og at der er offentlig
Presidirá el Consejo de Ministros de Asuntos Exteriores y velará por lacoherencia de la acción exterior de la Unión.
Han skal optræde som formand for Rådet(udenrigsministrene) og drage omsorg for, at Unionens foranstaltninger over fortredjelande koordineres.
Cuando el Grupo ACP decida contribuir a iniciativas internacionales o interregionales con financiación procedente del fondo intra-ACP, se velará por la visibilidad adecuada de dicha contribución.
Når AVS-staterne via EUF bidrager til internationale eller interregionale initiativer fra EUF, bør det sikres, at dette bidrag er synligt-.
En virtud de los Tratados, la Comisión de las Comunidades Europeas velará por la aplicación correcta del Derecho comunitario.
Ifølge traktaterne skal Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber drage omsorg for, at fællesskabsretten gennemføres korrekt.
La Unión Europea velará por que las sesiones del diálogo se celebren periódicamente en el país en cuestión.
EU vil sørge for, at møderne inden for rammerne af dialogen jævnligt finder sted i det pågældende land.
Garantizará la aplicación de los procedimientos de decisión y velará por la ejecución de las decisiones a que se refiere el artículo 4.
Han sørger for, at procedurerne for vedtagelse af afgørelser følges, og overvåger, at de i artikel 4 omhandlede afgørelser gennemføres.
La Comisión velará por la ejecución de las acciones comunitarias emprendidas en virtud de la presente Decisión.
Kommissionen overvåger gennemførelsen af de fælles skabsaktioner, der er omfattet af denne afgørelse.
Se velará por la complementariedad de las intervenciones efectuadas mediante esa asignación
Det skal sikres, at der er komplementaritet mellem interventioner,
La Comisión velará por que las actividades de la fundación
Kommissionen vil drage omsorg for, at fondens aktiviteter
Contarás también con la figura del Program Manager, que velará por el correcto desarrollo de cada una de las ediciones del programa.
Du vil også have tallet Program Manager, der vil sikre en hensigtsmæssig udvikling af hver af de udgaver af programmet.
Cada Estado miembro velará por que su punto nacional de información pueda desempeñar las tareas que tenga asignadas de forma rápida y eficaz.
Hver medlemsstat drager omsorg for, at dens nationale kontaktpunkt for fodboldinformation er i stand til at udføre sine opgaver på en effektiv og hurtig måde.
El beneficiario de una subvención velará por que, cuando corresponda, los documentos que estén en manos de sus socios
Tilskudsmodtagerne skal sørge for, at eventuelle bilag, der findes hos deres partnere
Cada Parte velará, con respecto a los buques bajo su jurisdicción, por el cumplimiento efectivo de
Hver part sørger for, at fartøjer under dens jurisdiktion effektivt overholder de foranstaltninger,
El Parlamento velará por que se consoliden y se incluyan en el nuevo tratado.
Parlamentet skal sørge for, at de får fast form og medtages i den nye traktat.
Resultater: 796, Tid: 0.2008

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk