Eksempler på brug af
Der informationsgesellschaft
på Tysk og deres oversættelser til Dansk
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Im Zeitalter der Informationsgesellschaft kommunizieren Fluglotse
Selv om vi nu lever i et informationssamfund, kommunikerer flyveleder
Die Maßnahmen der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten im Bereich der Informationsgesellschaft zielen auf die verstärkte Förderung der Teilnahme benachteiligter Gruppen an der Informationsgesellschaft ab.
Den Europæiske Unions og medlemsstaternes indsats i forbindelse med informationssamfundet har til formål yderligere at fremme deltagelsen af ugunstigt stillede grupper i informationssamfundet..
In der Informationsgesellschaft kann jemand die Sprache der Geräte sprechen,
I et informationssamfund kan én tale maskinsproget,
Die positiven Aspekte der Informationsgesellschaft könnten uns jedoch abhanden kommen, wenn es uns nicht gelingt, den Nachdruck auf die sozialen und regionalen Aspekte zu legen.
Men medmindre vi understreger de sociale og regionale aspekter, kan vi alle gå glip af de positive fordele ved informationssamfundet.
Frau Präsidentin, ich möchte zunächst Herrn Bangemann meinen Dank für sein Engagement bezüglich der Informationsgesellschaft aussprechen, die für die Zukunft Europas und unsere Wettbewerbsfähigkeit von ausschlaggebender Bedeutung ist.
Fru formand, jeg vil gerne begynde med at komplimentere hr. Bangemann, fordi han er forkæmper for det informationssamfund, der er af så afgørende betydning for Europas fremtid og vor konkurrencedygtighed.
Ebenso wird es im Bereich der Informationsgesellschaft, der modernen Telekommunikationsdienste und Internet-Aktivitäten eine bessere Koordinierung der Politikprogramme geben.
Der vil også ske en forbedret koordinering af programmerne med hensyn til informationssamfundet, moderne telekommunikation og internetrelaterede aktiviteter.
Die Kommission hilft den Regionen dabei, ihre Planung im Bereich der Informationsgesellschaft zu verbessern, damit sie geeignete Projekte und bewährte Praktiken künftig verstärkt nutzen können.
Kommissionen bistår regionerne med at forbedre deres planlægning vedrørende informationssamfundet, for at de for fremtiden i højere grad kan udnytte egnede projekter og fremgangsmåder.
Probleme im Zusammenhang mit der Privatsphäre und der Sicherheit in der Informationsgesellschaft bereiten der Kommission vor allem dann Sorge, wenn diese die Verbraucher gefährden.
Kommissionen er bekymret over problemerne i forbindelse med sikkerheden og beskyttelsen af privatlivets fred i forbindelse med informationssamfundet, især når disse medfører problemer for forbrugerne.
dass die Vorzüge der Informationsgesellschaft sowohl den städtischen als auch den ländlichen Gebieten
fast på, at fordelene ved informationssamfundet må udbredes til både by-
Jetzt geht es also konkret um die Frage der Menschenrechte in der Informationsgesellschaft, die wir mit den wesentlichen Zielen der Demokratie
Nu er tiden inde til at tænke i konkrete menneskerettigheder i det informationssamfund, som vi er ved at forbedre,
das Internet vitaler Teil der Informationsgesellschaft ist, die jetzt im Entstehen begriffen ist.
Internet er en vital del af det informationssamfund, som nu vokser frem.
Gleichzeitig verwehren wir den Bürgern, insbesondere den benachteiligten Nutzern und Gruppen, nicht den Zugang zur schönen neuen Welt der Informationsgesellschaft.
Samtidig nægter vi ikke borgerne adgang til informationssamfundets fagre nye verden, i særdeleshed ikke de underprivilegerede brugere og lokalsamfund.
Und das Ergebnis dieser Vereinigung nennen wir dann das europäische Modell der Informationsgesellschaft.
Og det er successen af en sådan krydsning, vi vil betegne som den europæiske model for et informationssamfund.
Reaktionsschnelle, transparente öffentliche Verwaltungen werden die Bürger der Europäischen Union motivieren, die Vorteile der Informationsgesellschaft zu nutzen.
Lydhørhed og åbenhed hos de offentlige administrationer vil tilskynde Den Europæiske Unions borgere til at udnytte fordelene ved informationssamfundet;
Eine verbesserte Schnittstelle zu öffentlichen Verwaltungen wird die Bürger der Europäischen Union motivieren, die Vorteile der Informationsgesellschaft zu nutzen.
En forbedret grænseflade med de offentlige administrationer vil tilskynde Den Europæiske Unions borgere til at udnytte fordelene ved informationssamfundet;
Der Europäische Rat hat auf seinem Gipfeltreffen am 24./25. Juni 1994 auf Korfu die Bedeutung der kulturellen und sprachlichen Aspekte der Informationsgesellschaft unterstrichen.
Det Europæiske Råd understregede under mødet på Korfu den 24. -25. juni 1994 betydningen af informationssamfundets kulturelle og sproglige aspekter;
rasante Entwicklung der Informationsgesellschaft, wird tiefe Verwerfungen in der Gesellschaft hervorrufen.
især dem, som stammer fra informationssamfundets imponerende og voldsomme udvikling, vil skabe meget dybe skår i samfundets udvikling.
bei den Maßnahmen im Bereich der Informationsgesellschaft auf Kohärenz und Koordination zu achten.
koordinering af de aktioner, der gennemføres i forbindelse med informationssamfundet.
dazu ermutigen, an den Entwicklungen der Informationsgesellschaft mitzuwirken.
til at deltage i udviklingen inden for informationssamfundet.
Die im abgelaufenen Jahr erzielten Fortschritte der Bewerberländer bei der Umsetzung des gemeinschaftlichen Besitzstands auf dem Gebiet der Telekommunikation bilden einen der wichtigsten Erfolge der internationalen Zusammenarbeit im Bereich der Informationsgesellschaft.
Et af hovedpunkterne i det internationale samarbejde om informationssamfundet i 2001 var de fremskridt, der skete i kandidatlandenes gennemførelse af EU-retten på telekommunikationsområdet.
Deutsch
English
Český
Español
Suomi
Français
Hrvatski
Italiano
Nederlands
Norsk
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文