EINZIG - oversættelse til Dansk

eneste
nur
lediglich
einzige
der einzige
alleinige
kun
nur
lediglich
erst
ausschließlich
allein
bloß
einzige
ene
einzig
einerseits
einen
andere
von einer
udelukkende
ausschließlich
nur
allein
lediglich
rein
vollständig
exklusiv
einzig

Eksempler på brug af Einzig på Tysk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
die die Europäische Union einzig europäischen Produzenten auferlegt.
som EU kun pålægger europæiske producenter.
andere Staaten den Zugang beschränken und Preise einzig aus ideologischen Gründen hoch halten.
disse gode hensigter undergraves ofte, hvis andre regeringer udelukkende af ideologiske grunde begrænser adgangen og fastholder priserne på et højt niveau.
glaub mir, wenn ich dir sage, dass ich einzig dieselbe Entscheidung treffe.
tro mig, når jeg siger, at jeg kun træffer det samme valg.
die Zukunft seiner Insassen einzig und allein bei den Vereinigten Staaten von Amerika liegt.
lukning af Guantánamo-faciliteten og de indsattes fremtid alene og udelukkende ligger hos USA.
um zu ihrer Ideologie zurückzukehren. die Ideologie der aggressiven Handelsgebaren, die einzig auf den Interessen eines breiteren Marktzugangs basieren.
nemlig aggressiv handel, som udelukkende er baseret på interesserne i at opnå større markedsadgang.
Die aufsteigenden Sterblichen kommen bei dieser Gelegenheit einzig um der Freude willen zusammen und um ihre Jerusem-Gefährten zu treffen.
Opstigende dødelige kommer sammen ved disse tider alene for at glædes og for at træffe andre Jerusemiter.
Ziel des Cookies ist einzig, Ihre persönlichen Aktivitäten
Formålet med cookie er blot at gemme dine personlige aktiviteter
Soll einzig die Barmherzigkeit herrschen,
Skal barmhjertighed alene være til stede,
Das Africa Eco Race, das als das einzig wahre Rennen nach Dakar bezeichnet wird,
Africa Eco Race er beskrevet som det eneste ægte racerløb til Dakar
Einzig ein neues europäisches Regieren wird es uns ermöglichen, die gemeinsame Währung zu verteidigen
Ny europæisk forvaltning alene vil give os mulighed for at forsvare den fælles valuta,
Und hier möchte ich noch etwas zur Information aller Anwesenden hinzufügen: Einzig im Hinblick auf die Vielsprachigkeit benötigt eine Institution wie der Rechnungshof 25% mehr Personal.
Her vil jeg også gerne nævne noget til de tilstedeværendes oplysning: Alene i forbindelse med flersprogetheden skal en institution som Revisionsretten bruge 25% flere menneskelige ressourcer.
Die einzig guten Nachrichten,
De eneste gode nyheder,
Die Rolle der nationalen Parlamente und des Europäischen Parlamentes als die einzig gewählten Organe werden geschwächt,
Den rolle, der spilles af de nationale parlamenter og Europa-Parlamentet som de eneste valgte organer, vil blive svækket,
Die Integration aller Bevölkerungsgruppen ist der einzig gangbare Weg. Wir werden auch prüfen,
Den eneste vej fremad er at sikre, at alle befolkningsgrupper kommer med. Vi skal også overveje,
Das Feld gemeinsamer Interessen ist so groß, dass auf Dauer eine beiderseits nutzbringende, Sicherheit fördernde und soziale Spannung abbauende Zusammenarbeit und wirtschaftliche Partnerschaft mit Russland der einzig vernünftige Weg ist.
Området af fælles interesser er så stort, at den eneste fornuftige vej på lang sigt er et for begge parter nyttigt samarbejde, der fremmer sikkerheden og nedbryder den sociale spænding, og et økonomisk partnerskab med Rusland.
das muss deutlich gesagt werden- bekämpft man nicht durch polizeiliche Repression, sondern einzig und allein durch die Schaffung friedlicher
det skal siges klart og tydeligt- bekæmper man ikke med politimæssige midler, men ene og alene ved at skabe fredelige
Abweichend von Unterabsatz 1 dürfen Gefrierschiffe automatische Sortiermaschinen an Bord haben, sofern diese einzig und allein der Handelseinstufung des gesamten zum Gefrieren bestimmten Fangs dienen.
Uanset første afsnit er det tilladt frysefartøjer at have automatiske sorteringsapparater om bord, forudsat at det eneste formål med disse er at foretage handelsklassificering af alle de fisk, der er fanget, og som er bestemt til frysning.
bei den kommenden Entscheidungen einzig und allein aus dem Wesen der Kirche heraus gehandelt wird.
der ved de kommende beslutninger ene og alene bliver handlet ud fra kirkens væsen Vi kræver at kirken udfører den af Gud givne opgave i fuld frihed fra al politisk indflydelse.
2-Region sich überlegen werden, abzuwandern, um sich in Ziel 1-Regionen niederzulassen, einzig und allein wegen der Tatsache,
bedrifter fra en mål 2-region vil overveje at udvandre for at etablere sig i mål 1-regioner, ene og alene på grund af det forhold,
Die einzig Wahre.
Den eneste rigtige.
Resultater: 35203, Tid: 0.4221

Top ordbog forespørgsler

Tysk - Dansk