EVALUIERUNG - oversættelse til Dansk

evaluering
bewertung
evaluierung
auswertung
beurteilung
überprüfung
evaluation
einschätzung
begutachtung
zeugnis
testimonial
vurdering
bewertung
beurteilung
einschätzung
prüfung
auswertung
evaluierung
urteil
würdigung
überprüfung
bewerten
evaluere
bewerten
bewertung
auswerten
evaluieren
beurteilen
evaluierung
beurteilung
überprüfen
einschätzen
prüfen
vurdere
beurteilen
bewerten
prüfen
einschätzen
bewertung
abschätzen
beurteilung
auswerten
überprüfen
abwägen
evalueringen
bewertung
evaluierung
auswertung
beurteilung
überprüfung
evaluation
einschätzung
begutachtung
zeugnis
testimonial
vurderingen
bewertung
beurteilung
einschätzung
prüfung
auswertung
evaluierung
urteil
würdigung
überprüfung
bewerten
evalueringer
bewertung
evaluierung
auswertung
beurteilung
überprüfung
evaluation
einschätzung
begutachtung
zeugnis
testimonial
evalueringerne
bewertung
evaluierung
auswertung
beurteilung
überprüfung
evaluation
einschätzung
begutachtung
zeugnis
testimonial
evaluerer
bewerten
bewertung
auswerten
evaluieren
beurteilen
evaluierung
beurteilung
überprüfen
einschätzen
prüfen
evalueres
bewerten
bewertung
auswerten
evaluieren
beurteilen
evaluierung
beurteilung
überprüfen
einschätzen
prüfen

Eksempler på brug af Evaluierung på Tysk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Förderung und Ausbau des Überwachungssystems sowie der Evaluierung der gesammelten Informationen
Fremmer og yderligere udvikler overvågningsordningen og vurdering af de indsamlede oplysninger,
Zum Zwecke der Entwicklung und Evaluierung dieses Instruments und der ROM-Methodik wurde dieses Projekt auf jene Personen beschränkt,
Med det formål at udvikle og evaluere dette instrument og ROM-metodologien blev projektet begrænset til de personer,
es um den Datenbedarf. Um eine detaillierte Evaluierung der Situation in den verschiedenen Staaten vornehmen zu können, müssen der Kommission in Zukunft mehr Informationen von den Mitgliedstaaten übermittelt werden.
Kommissionen effektivt skal kunne evaluere situationen i medlemsstaterne, skal man have flere oplysninger fra medlemsstaterne.
Das Europäische Parlament stellt schließlich eines der Foren auf europäischer Ebene für die Überwachung und Evaluierung solcher friedensichernden Operationen dar.
Europa-Parlamentet er trods alt et af de fora, der kommer til at følge og vurdere sådanne fredsoperationer.
Vor einer Entscheidung über eine Fortsetzung dieses Beschlusses sollte auf der Grundlage der Erfahrungen der ersten drei Jahre der Durchführung des Programms eine Evaluierung seiner Funktionsweise vorgenommen werden.
På baggrund af de tre første års erfaringer med denne afgørelses gennemførelse bør der foretages en vurdering af programmets funktion for at træffe afgørelse om dets videreførelse.
Die Kommission wird eine Evaluierung der intermodalen Verkehrsinfrastrukturen in den Ländern Mittel-
Kommissionen vil evaluere den intermodale transports infrastrukturer i landene i Central-
Übermittlung und Evaluierung vierteljährlicher Daten über offene Stellen in der Gemeinschaft 2.
indberetning og vurdering af kvartalsvise data om ledige stillinger i Fællesskabet 2.
Ebenso wird die zuständige Behörde bei der Evaluierung und Kontrolle von Unternehmen zwischen solchen mit hohem, mittlerem
På lignende vis vil den ansvarlige organisation ved vurderingen og kontrollen med aktiviteterne skelne mellem virksomheder med et højt,
Begleitung und Evaluierung einer ökologischen und sozial nachhaltigen Fremdenverkehrspolitik bereitzustellen.
følge og evaluere en økologisk og socialt bæredygtig turismepolitik,
eine transparente Verwaltung sowie die Evaluierung von Schlüsselsektoren wie Gesundheit und Bildung.
gennemsigtighed i forvaltningen og vurdering af så vigtige områder som sundhed og uddannelse.
Fortschritte bei der gemeinsamen Evaluierung in den Bereichen Städtebau,
Fremskridtene med hensyn til fælles evalueringer inden for områderne byplanlægning,
Wir wollen sichergehen, dass die Evaluierung EU-weit effizienter
Vi ønsker at sikre, at vurderingen gennemføres mere effektivt
Durchführung und Evaluierung der Projekte und Programme gelten.
iværksætte og evaluere projekter og programmer.
Verhältnismäßig weniger effizient ist die Evaluierung offenbar im Hinblick auf"Guidance"-Aspekte der Programmplanung,
Evalueringerne er mindst effektive i forbindelse med de mere vejledende aspekter af programmeringen,
Eine Evaluierung nach der anderen sowie umfassende öffentliche Konsultationen haben gezeigt,
Flere evalueringer og omfattende offentlige høringer har vist,
das in Artikel 13 genannte Verfahren für die Evaluierung der fraglichen Substanzen nicht anwendbar ist.
der omtales i artikel 13, ikke er gældende for vurderingen af de pågældende stoffer.
Demnach sind diese Länder selbst auch zu einer regelmäßigen Berichterstattung und Evaluierung dieser Berichte in ihren Parlamenten verpflichtet.
Det betyder, at de har pligt til regelmæssigt at rapportere og evaluere disse rapporter i deres parlament.
Bei der Evaluierung werden die Standpunkte der Begünstigten,
Der tages i evalueringerne hensyn til de begunstigedes synspunkter,
recht bald eine Evaluierung vorgenommen wird.
der hurtigt gennemføres evalueringer heraf, og føler os overbevist om,
Durchführung und Evaluierung künftiger Maßnahmen, c­'■.
iværksættelsen. og vurderingen af fremtidige projekter.
Resultater: 999, Tid: 0.0565

Top ordbog forespørgsler

Tysk - Dansk