Eksempler på brug af Unterlagen på Tysk og deres oversættelser til Dansk
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
Die Richtlinie 70/524/EWG sieht vor, daß die Prüfung von Zusatzstoffen anhand von Unterlagen vorzunehmen ist,
Die Unterlagen und die aus der Prüfung von Flupyrsulfuron-Methyl hervorgegangenen Informationen wurden am 15. Juli 1999 auch dem Wissenschaftlichen Ausschuss"Pflanzen" zur Stellungnahme vorgelegt.
Delenka Unterlagen von nicht weniger als 10-15 cm werden am besten im frÃ1⁄4hen Herbst gepflanzt,
Iii die Bedingungen, denen gattungs- oder artfremde Unterlagen und sonstige Pflanzenteile entsprechen müssen,
In manchen Unterlagen des Kommissars kann ich lesen, daß eine öffentliche Einladung
Ferner muß über die Frist für die Einreichung von Unterlagen und anderen technischen und wissenschaftlichen Informationen beim berichterstattenden Mitgliedstaat entschieden werden.
Bei der Stellung von Ζahlungsantragen leiteten die zuständigen Behörden lediglich die Unterlagen der Unternehmen an die Kommission weiter.
die Prüfung von Erzeugnissen bestimmter Gruppen anhand von Unterlagen vorzunehmen ist, die den Mitgliedstaaten und der Kommission amtlich übermittelt werden.
Ab Beginn der Prüfung gemäß Absatz 1 kann der Bericht erstattende Mitgliedstaat die Antragsteller auffordern, ihre Unterlagen zu verbessern oder zu ergänzen.
frei verfügen konnten und keiner sonst üblichen Kontrolle unterlagen.
j genannten Unterlagen.
Beantragten mehrere brasilianische Ausführer, die dem Antidumpingzoll unterlagen, eine Überprüfung mit der Begründung.
noch Schulen und Universitäten besuchen, sie unterlagen einem Berufsverbot, sie durften nicht einmal in öffentliche Schwimmbäder.
Der Vorschlag wurde am 14. Februar 2001 als zulässig bewertet, nachdem weitere Unterlagen vorgelegt worden waren.
Für die passive Veredelung: die Unterlagen nach Artikel 221 Absatz 1 und gegebenenfalls die schriftliche
übersendet das Original des Inspektionsberichts mit allen Unterlagen der Kommission, die diese an die zuständigen Behörden des Flaggenmitgliedstaats weiterleitet,
die Pflichtprüfung der in Artikel 1 Absatz 1 genannten Unterlagen im Namen einer Prüfungsgesellschaft durchführen.
berücksichtigt hierbei die in Anhang V Abschnitt A genannten technischen Unterlagen.
Sammel so viele Unterlagen wie möglich, um sie mit Deinem Formular einzureichen, einschließlich Fotos, Quittungen, Polizeibericht und allen weiteren Unterlagen, die das Eigentum, den Schaden
Geräten und Unterlagen, die sie im Rahmen ihrer Tätigkeiten zur Durchführung dieses Übereinkommens finanziert