PARTEN - oversettelse til Norsk

parten
deltagerstat
part
deltagerstat

Eksempler på bruk av Parten på Dansk og deres oversettelse til Norsk

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ingen af parterne kan gøres ansvarlig for manglende overholdelse af Betingelserne eller skade, som den anden part måtte lide som direkte eller indirekte følge af, at parten er ramt af force majeure.
Ingen av partene kan gjøres ansvarlig for manglende overholdelse av betingelsene eller skade som den andre parten måtte lide som direkte eller indirekte følge av at parten er rammet av force majeure.
skal den rapporterende part( eller den part, som det er overdraget til at rapportere) identificere parten med en derivatkontrakt ved brug af en LEI.
bør parten som innrapporterer(eller parten som innrapporteringen delegeres til) identifisere parten til en derivatkontrakt ved å bruke en LEI.
Reference i betingelserne til brugen af‘ os',' vores',' vi',' virksomheden' eller selskabet, er referencer til parten du indgår aftale med, som specificeret overfor.
Henvisninger i brukervilkårene til"oss","våre","vi" eller"selskapet" er referanser til den part som du har en avtale med, som angitt ovenfor.
som behandles af parten under udførelse af dennes forpligtelser i henhold til denne aftale.
som behandles av parten med formål om å utføre partens forpliktelser ifølge denne avtalen.
skal parten eller parterne underrette sekretariatet om voldgiftens genstand
skal en part eller partene underrette sekretariatet om det saksforholdet
Hvis parten undlader at samarbejde eller afslår at forbedre situationen i lyset af Komiteens anbefalinger kan Komiteen, efter at parten har haft mulighed for at give sine synspunkter tilkende,
Dersom vedkommende part ikke vil samarbeide, eller nekter å forbedre situasjonen i lys av Komiteens anbefalinger, kan Komiteen med to tredjedels flertall bestemme, etter at vedkommende part har hatt anledning til å gjøre sine synspunkter kjent,
underleverandører og andre leverandører eller andre, som hos parten har eller kan få adgang til sådanne oplysninger.
underleverandører og andre leverandører, eller andre som hos denne part har eller kan få tilgang til slik informasjon.
forudsat at parten, der modtager eller køber de personlige oplysninger,
forutsatt at parten som mottar eller innhenter personopplysningene,
Hver Part accepterer, at den ikke på nogen måde, hverken for egen eller tredjeparts regning, vil anvende sådanne Fortrolige oplysninger, undtagen som tilladt i henhold til denne Aftale, og at den vil beskytte Fortrolige oplysninger i mindst samme omfang, som Parten beskytter sine egne Fortrolige oplysninger,
Partene samtykker i at de ikke vil bruke slik konfidensiell informasjon på noen måte på egne vegne eller på vegne av en tredjepart, unntatt som godkjent i henhold til denne avtalen, og vil beskytte konfidensiell informasjon minst i samme utstrekning som partene beskytter sin egen konfidensielle informasjon
forudsat at parten, der modtager eller køber de personlige oplysninger, erklærer sig indforstået med at anvende,
forutsatt at partiet som mottar eller anskaffer personlig identifiserende informasjon godtar å bruke,
Standarderne gælder for enhver part af ethvert bidrag såvel som til dets hele.
Standardene gjelder til alle partene til alle bidrag samt for helheten.
Der skal fra begge parters side udvises positiv forhandlingsvilje.
Begge parter må utvise forhandlingsvilje.
Parternes mødes i retten 19. august.
Partene møtes i retten 19. mai.
Parts reviderede afkast på tværs af alle spil til december 2002- 97.41%.
Tredje part revidert avkastning i alle spill for desember 2002- 97.41%.
Af og til ansætter vi uafhængig parter til at udføre inspektioner.
Iblant engasjerer vi uavhengige aktører til å utføre inspeksjoner.
Sammen har parterne stået for den endelige udformning af byggeriet.
Sammen har partnerne vært ansvarlig for den endelige utformingen av bygningen.
Parterne bag projektet er.
Partnerne bak prosjektet er.
Desuden inddrages andre interne og eksterne parter efter behov.
Andre interne og eksterne aktører trekkes inn ved behov.
Parterne i denne protokol.
Statspartene i denne protokoll-.
Omfattende korrespondance mellem parternes advokater førte ikke til enighed.
Etterfølgende korrespondanse mellom partene og deres advokater har ikke ledet til enighet.
Resultater: 50, Tid: 0.0793

Topp ordbok spørsmål

Dansk - Norsk