SHALL SPRINKLE - oversettelse til Norsk

[ʃæl 'spriŋkl]
[ʃæl 'spriŋkl]
skal sprenge
would explode
were gonna blow up
ought to blow up
skal stenke
skal strø
skal skvetta

Eksempler på bruk av Shall sprinkle på Engelsk og deres oversettelse til Norsk

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the LORD.
Og med sin høire pekefinger skal han sprenge syv ganger for Herrens åsyn av oljen som han har i sin venstre hånd.
And the priest shall sprinkle with his right finger of the oil that is in his left hand seven times before Jehovah.
Og han- presten- skal dyppe sin finger i blodet og sprenge syv ganger for Herrens åsyn.
Well, the little child shall sprinkle flowers about, and spread their scent before God's throne,
Jo, det lille barnet vil strø ut blomster som vil spre velduft omkring den kongelige trone,
And the priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand, and shall sprinkle of the oil with his finger seven times before Jehovah.
Og så dyppe sin høire pekefinger i oljen som han har i sin venstre hånd, og sprenge av oljen med sin finger syv ganger for Herrens åsyn.
The priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand, and shall sprinkle some of the oil with his finger seven times before Yahweh.
Og så dyppe sin høire pekefinger i oljen som han har i sin venstre hånd, og sprenge av oljen med sin finger syv ganger for Herrens åsyn.
And the priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand, and shall sprinkle of the oil with his finger seven times before the LORD.
Og så dyppe sin høire pekefinger i oljen som han har i sin venstre hånd, og sprenge av oljen med sin finger syv ganger for Herrens åsyn.
put it upon the horns of the altar round about. And he shall sprinkle of the blood upon it with his finger seven times,
av bukkens blod og stryke rundt om på alterets horn og sprenge noget av blodet på det syv ganger med sin finger
the priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand, and shall sprinkle of the oil with his finger seven times before the Lord.
så dyppe sin høire pekefinger i oljen som han har i sin venstre hånd, og sprenge av oljen med sin finger syv ganger for Herrens åsyn.
7 And he shall sprinkle upon him that is to be cleansed from the leprosy seven times,
7 Han skal stenke blodet sju ganger på den som renser seg for spedalskheten,
And the sons of Aaron shall sprinkle its blood around on the altar.
Og Arons sønner skal sprenge blodet rundt om på alteret.
And the sonssons of AaronAaron shall sprinkle its bloodblood around on the altaraltar.
Og Arons sønner skal sprenge blodet rundt om på alteret.
And the sons of Aaron shall sprinkle its blood around on the altar.
Og dens blod skal krystes ut mot alterets vegg.
Then the clean person shall sprinkle on the unclean on the third day
Og den tredje dag og den syvende dag skal den rene sprenge noget av vannet på den
And the clean shall sprinkle it on the unclean on the third day,
Og den tredje dag og den syvende dag skal den rene sprenge noget av vannet på den
You shall sprinkle their blood on the altar, and shall burn their
Deres blod skal du sprenge på alteret, og deres fett skal du brenne
You shall sprinkle their blood on the altar, and burn their fat
Deres blod skal du sprenge på alteret, og deres fett skal du brenne
and its blood he shall sprinkle around on the altar.
dets blod skal sprenges rundt om på alteret.
You shall sprinkle their blood upon the altar, and shall burn their
Deres blod skal du sprenge på alteret, og deres fett skal du brenne
And the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the LORD.
Og med den høgre peikefingeren skvetta sju gonger for Herrens åsyn av oljen som han hev i vinstre handi.
And having dipped his finger in the bloodblood, he shall sprinkle with it seven times beforebefore the Lordthe Lord,
Og han- presten- skal dyppe sin finger i blodet, og han skal sprenge av blodet syv ganger for Herrens åsyn,
Resultater: 252, Tid: 0.0807

Shall sprinkle på forskjellige språk

Ord for ord oversettelse

Topp ordbok spørsmål

Engelsk - Norsk