Příklady použití Co říct v Český a jejich překlady do Německý
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Tak to už je co říct.
Teda pokud mi k tomu nemáte co říct.
Nemáš mi co říct?
Lois, není co říct.
Máme si hodně co říct.
Snažila jsem si to srovnat v hlavě a pořád nevím, co říct.
A to už je co říct.
Nevěděl jsem co říct, protože jsem tě nechtěl ztratit.
Imani k tomu bude- mít, co říct.
Takže ti nemám co říct.
Nemáme si toho moc co říct.
Já bych nevěděl co říct.
To je vaše smůla. Nemáme co říct ani jednomu z vás.
Odkdy si toho nemají staří spolužáci moc co říct?
není co říct.
Nevěděla jsem, co říct, začala jsem se smát.
Věř tomu nebo ne, ale mají co říct.
Máte si hodně co říct.
jen jsem nevěděla, co říct.
Jako by zbývalo ještě co říct.