CO ŘÍCT - překlad do Německý

was ich sagen soll
etwas zu sagen
něco říct
něco na srdci
říkat něco
něco řeknu
něco mluvit
něco sdělit
něco naznačit
zu bereden
co říct
o čem mluvit
probrat
na probrání
co dohánět
o čem povídat
nichts zu erzählen
co říct
o čem vyprávět
nichts zu besprechen
o čem mluvit
co říct
was ich sagen sollte
was mitzuteilen
was heißen

Příklady použití Co říct v Český a jejich překlady do Německý

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tak to už je co říct.
Das will schon was heißen.
Teda pokud mi k tomu nemáte co říct.
Es sei denn, Sie hätten was mitzuteilen.
Nemáš mi co říct?
Hast du mir etwas zu sagen,?
Lois, není co říct.
Lois, es gibt nichts zu erzählen.
Máme si hodně co říct.
Wir haben eine Menge zu bereden.
Snažila jsem si to srovnat v hlavě a pořád nevím, co říct.
Ich weiß immer noch nicht, was ich sagen soll.
A to už je co říct.
Und das will was heißen.
Nevěděl jsem co říct, protože jsem tě nechtěl ztratit.
Ich wusste nicht, was ich sagen sollte, weil… weil ich dich nicht verlieren wollte.
Imani k tomu bude- mít, co říct.
Imani hat dazu etwas zu sagen.
Takže ti nemám co říct.
Ich glaube dir.- Also gibt es nichts zu erzählen.
Nemáme si toho moc co říct.
So viel haben wir nicht zu bereden.
Já bych nevěděl co říct.
Ich wüsste nicht was ich sagen sollte.
To je vaše smůla. Nemáme co říct ani jednomu z vás.
Wir haben keinem von Ihnen etwas zu sagen.
Odkdy si toho nemají staří spolužáci moc co říct?
Seit wann haben alte Collegefreunde nicht viel zu bereden?
není co říct.
da gibt's nichts zu erzählen.
Nevěděla jsem, co říct, začala jsem se smát.
Ich wusste nicht, was ich sagen sollte, also habe ich gelacht.
Věř tomu nebo ne, ale mají co říct.
Glaub es oder nicht, sie haben etwas zu sagen.
Máte si hodně co říct.
Sie haben sicherlich viel zu bereden.
jen jsem nevěděla, co říct.
Ich wusste nur nicht, was ich sagen sollte.
Jako by zbývalo ještě co říct.
Als ob es noch etwas zu sagen gäbe.
Výsledek: 502, Čas: 0.6237

Slovo od slova překladem

Nejdůležitější slovníkové dotazy

Český - Německý