KÖNNEN WIR SEHEN - překlad do Český

můžeme vidět
können wir sehen
dokážeme vidět
können wir sehen

Příklady použití Können wir sehen v Německý a jejich překlady do Český

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In Ebene 3-Ausschüssen können wir sehen, dass das Parlament trotz der Probleme
Co se týče výborů na 3. úrovni, můžeme vidět, že navzdory problémům
Wenn wir jedoch die aktuellen Zahlen betrachten, können wir sehen, dass die Importe im Zeitraum 2003-2009 lediglich etwa 2% der gesamten zubereiteten und haltbar gemachten Fischimporte
Podíváme-li se však na nejnovější údaje, můžeme vidět, že v období od roku 2003 do roku 2009 činil dovoz přibližně pouhá dvě procenta dovozu zpracovaných
das Leben uns geformt hat, können wir nun sehen, dass die Männer, die vielleicht in unser Leben gekommen wären,
jak nás život utvářel, nyní můžeme vidět, že muži, kteří by přišli do našich životů,
Und wenn wir uns Religionen anschauen, dann können wir sehen, dass es bei den östlichen Religionen tatsächlich nicht ein einziges Land mit dieser Religionsmehrheit gibt, wo eine Frau mehr als drei Kinder hat.
Když se pak podíváme na náboženství, vidíme, že v žádné zemi, ve které by převažovalo východní náboženství, nepřipadají více jak tři děti na ženu.
Wenn wir uns die spezifischen Fördersätze anschauen, können wir sehen, dass das Förderpaket Mittel- und Osteuropa vernachlässigt,
Podíváme-li se na konkrétní objem podpory, vidíme, že podpůrný balíček zanedbává střední
auch hier im Plenum, können wir sehen, worum es geht.
mám na mysli toto plénum, vidíme, co je pod povrchem.
unter jedem Winkel wir wünschen, können wir sehen, die Objekt in der Nähe
to za jakéhokoliv úhlu budeme chtít, můžeme vidět objekt blízko
der Gesellschaft zugute kommt, da der Investitionsgewinn jährlich durchschnittlich 8% beträgt, können wir sehen, was die Länder verlieren,
mohou jednotlivci a společnost jako">celek získat návratnost svých investic až o 8% ročně, můžeme vidět, které země tím ztratí,
nur so können wir sehen, was im Angebot, wir haben auch jede Menge Fotos in unserem privaten Ordner
poss jen tak můžeme vidět, co je v nabídce, Máme také spoustu fotek v naší soukromé složky
Was könnten wir sehen, wenn ein Storch durchsichtig wäre?
Co bychom vidli, kdyby byl áp erný prhledný?
Konnten wir sehen, ob Javadi noch da ist?
Viděli jsme, že tam Džavádí pořád je?.
Niemand kann uns sehen.
Nikdo nás nemůže vidět.
Aber jemand kann uns sehen.
Někdo nás může vidět.
Mein Gemahl könnte uns sehen.
Můj manžel nás může vidět.
Wie ihr sehen könnt, wir sahen das bereits im ersten Video, die Dinge verschlechterten sich.
V prvním videu jsme mohli vidět, že to bylo zlé.
Man könnte uns sehen, durch die Tür.
Lidé mohou vidět. Sklo.
Nur Vögel konnten uns sehen von Ägypten bis hierher!
Jen ptáci mohli nás vidět z Egypta až sem!
Michael kann uns sehen.
Michael nás může vidět.
Jemand könnte uns sehen.
Někdo by nás mohl vidět.
Fräulein Julie. Man könnte uns sehen.
Slečno Julie, někdo by nás mohl vidět.
Výsledek: 61, Čas: 0.0901

Slovo od slova překladem

Nejdůležitější slovníkové dotazy

Německý - Český