MIRAD - pagsasalin sa Tagalog

narito
aquí
he aquí
aquí está
éstos son
mira
tingnan ninyo
mirad
mangagingat
mirad
guardad os
masdan ninyo
mirad
ingatan ninyo
guardad los
mirad
pagingatan

Mga halimbawa ng paggamit ng Mirad sa Espanyol at ang kanilang mga pagsasalin sa Tagalog

{-}
    hayáis tomado la ciudad, le prenderéis fuego. Haréis conforme a la palabra de Jehovah. Mirad que yo os lo he mandado.
    ayon sa salita ng Panginoon ay inyong gagawin: narito, aking iniutos sa inyo.
    Mirad a Abraham, vuestro padre;
    Tingnan ninyo si Abraham
    ¿Por qué os afanáis por el vestido? Mirad los lirios del campo,
    At tungkol sa pananamit, bakit kayo nangababalisa? Wariin ninyo ang mga lirio sa parang, kung paanong nagsisilaki;
    Y él les mandó, diciendo:--Mirad; guardaos de la levadura de los fariseos y de la levadura de Herodes.
    At ipinagbilin niya sa kanila, na nagsabi, Tingnan ninyo, mangagingat kayo sa lebadura ng mga Fariseo at sa lebadura ni Herodes.
    Si llega Timoteo, mirad que esté con vosotros sin temor;
    Ngayon kung dumating si Timoteo, ingatan ninyo na siya'y mapasainyo
    Mirad, yo me detendré en las llanuras del desierto,
    Tingnan mo, ako'y maghihintay sa mga tawiran sa ilang,
    Pero si os mordéis y os coméis los unos a los otros, mirad que no seáis consumidos los unos por los otros.
    Nguni't kung kayo-kayo rin ang nangagkakagatan at nangagsasakmalan, magsipagingat kayo na baka kayo'y mangaglipulan sa isa't isa.
    Y Jesús les encargó rigurosamente, diciendo: Mirad que nadie lo sepa.31 Mas ellos salidos, divulgaron su fama por toda aquella tierra.
    At mahigpit na ipinagbilin ni Jesus sa kanila, na sinasabi, Ingatan ninyong sinoma'y huwag makaalam nito.
    Por tanto, mirad; yo os envío profetas,
    Kaya't, narito, sinusugo ko sa inyo ang mga propeta,
    Mirad mis manos y mis pies, que yo mismo soy. Palpad y ved, pues un espíritu no tiene carne
    Tingnan ninyo ang aking mga kamay at ang aking mga paa,
    ¿Para qué amontonáis riquezas ahora que el tiempo se acaba? 4 Mirad, el salario defraudado a los jornaleros que cosecharon vuestros campos está clamando,
    Narito, ang kaupahan ng mga manggagawa na nagsiani sa inyong mga bukid, na iniring ninyo sa pamamagitan ng daya,
    Pero vosotros, mirad por vosotros mismos. Porque os entregarán en los concilios,
    Datapuwa't mangagingat kayo sa inyong sarili:
    Mirad, burladores, asombraos
    Tingnan ninyo, mga mapagwalang-halaga, at mangapagilalas kayo,
    y dicen:"Mirad, un hombre glotón
    at sinasabi nila, Narito, ang isang matakaw na tao
    Mirad las aves del cielo,
    Masdan ninyo ang mga ibon sa langit,
    Mirad, yo os he enseñado estatutos
    Narito, aking tinuruan kayo ng mga palatuntunan
    Entonces mirad: Si sube a Bet-semes por el camino hacia su territorio,
    At tingnan ninyo; kung umahon sa daan ng kaniyang sariling hangganan sa Beth-semes,
    Mirad, no tengáis en poco a ninguno de estos pequeños,
    Ingatan ninyo na huwag ninyong pawalang halaga ang isa sa maliliit
    Mirad cuán grande amor nos ha dado el Padre para que seamos llamados hijos de Dios.¡Y
    Masdan ninyo kung gaanong pagibig ang ipinagkaloob sa atin ng Ama, upang tayo'y mangatawag na mga anak ng Dios; at tayo'y gayon nga.
    Porque reprochándolos, El dice: Mirad que vienen dias,
    Sapagka't sa pagkakita ng kakulangan sa kanila, ay sinabi niya, Narito, dumarating ang mga araw,
    Mga resulta: 57, Oras: 0.0785

    Nangungunang mga query sa diksyunaryo

    Espanyol - Tagalog