ANYTHING ODD - prijevod na Hrvatskom

['eniθiŋ ɒd]
['eniθiŋ ɒd]
nešto neobicno
ništa cudno

Primjeri korištenja Anything odd na Engleski i njihovi prijevodi na Hrvatskom

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Did Jim ever carry anything odd with him?
Je li Jim ikad nosio nešto čudno sa sobom?
Mommy, have you ever noticed anything odd about Mr?
Mamice… Jesi li ikad primjetila nešto čudno na medvjediću?
Anything odd about Mr. Mommy, have you ever noticed?
Mamice… Jesi li ikad primijetila nešto čudno na medvjediću?
You told me to call you if anything odd started happening.
Rekli ste da zovem ako se dogodi nešto čudno.
Do you remember anything odd that night on the ward?
Sjećate li se nečega čudnog na odjelu?
Do you remember anything else, anything odd?
Sjećaš li se još nečeg? Nečeg neobičnog?
You told me to call you if anything odd started happening.
Rekli ste mi da vas pozovem ako se nešto čudno počne događati.
Have you noticed anything odd about Esposito and Ryan lately?
Jeste li primijetili ništa neobično o Esposito i Ryan u zadnje vrijeme?
Last night did you notice anything odd about Ben back stage during the play?
Sinoć jeste li primijetili ništa čudno u vezi s Benom Leđa pozornici tijekom igranja?
Have you ever notice anything odd about Mr. Fuzzybear over there?
Jeste li ikada primijetili ništa neobično gospodina Fuzzybear tamo?
Anything odd on your end?
Sve čudno na svom kraju?
Did you notice anything odd about Jeremy last night?
Jeste li primijetili išta čudno kod Jeremyja sinoć?
See if there's anything odd about the kids.
Vidi ima li išta čudno kod djece.
So you haven't seen anything odd lately? Outside the dome?
Nisi vidjela ništa čudno u zadnje vrijeme… izvan kupole?
Leading up to your husband's death? Did you notice anything odd at all?
Jeste li primijetili bilo što neobično, što bi moglo dovesti do smrti vašeg supruga?
Did you notice anything odd at all, leading up to your husband's death?
Jeste li primijetili bilo što neobično, što bi moglo dovesti do smrti vašeg supruga?
Anything odd about Mr Mummy,
Išta čudno na našem medi Čupku na polici?
Did you notice anything odd about Jeremy last night?
Primijetila si što neobično kod Jeremyja?
The English assignment? You… didn't see anything odd before, did you?
Ti… niste vidjeli ništa čudno prije, zar ne? Engleski zadatak?
Anything odd about Mr. Mommy,
Išta čudno na našem medi Čupku na polici?
Rezultati: 100, Vrijeme: 0.0481

Riječ u prijevodu riječi

Top rječnik upiti

Engleski - Hrvatski