Przykłady użycia Je nutné jít w języku Czeski i ich tłumaczenia na język Polski
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Radjabova věří, že je nutné jít do kostela nejen během půstu
Aby nedošlo k poškození vašeho zdraví, je nutné jít na konzultaci s oftalmologem
Pokud se u žen opakovaně vyskytují ženy s vodnatostí, je nutné jít na odbornou prohlídku.
ochutnat skutečné kachna, je nutné jít do Číny.
šířit máslo na chleba, je nutné jít dlouhou cestu od pěstování malou krávu.
díky čemu naše tělo chápe, že je nutné jít spát.
chcete vidět skutečný život Francouzů, je nutné jít sem.
za jakým účelem je nutné jít mimo řešení.
Chcete-li odinstalovat aplikaci v systému Windows 8 je nutné jít na ovládacím panelu,
Chcete-li odinstalovat aplikaci v systému Windows 8 je nutné jít na ovládacím panelu,
který nemá žádné rozpory, proto je nutné jít nad rámec mentálních omezení,
Bude nutné jít k lékaři a natočit EKG.
Není nutné jít s dobou.
Myslím, že nebude nutné jít přes čtyři další lékaře….
A proto není nutné jít do zábavního centra
Nebylo nutné jít dolů k jezeru pro ty kytky.
Teď není nutné jít k lékaři, protože máte možnost ji získat bez receptu.
NAOPAK je nutno jít k volbám a volit.
Není nutné jít na výcvik v jiném městě.
Není nutné jít do extrémů ve vzdělání.