PRZYJMOWANEGO - tłumaczenie na

eingenommen wurde
eingenommenen
przyjmować
doustnie
lek
zażywany
przyjmowane
zdobyte
spożywane
przyjmowanie
stosować
przyjąć
erlassenden
werden
zostać
być
stać się
angenommenen
przyjęcie
przyjęte
załóżmy
przyjęła
zaakceptowane
zakładając
przypuśćmy
zatwierdzone
sądzono
przyjmowane

Przykłady użycia Przyjmowanego w języku Polski i ich tłumaczenia na język Niemiecki

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
po raz pierwszy do serca przyjmowanego Jezusa Chrystusa,
ich den zum ersten Mal ins Herz empfangenen Jesus Christus,
W dwóch kolejnych badaniach oceniano skuteczność preparatu Zerit przyjmowanego w skojarzeniu z lamiwudyną
Zwei weitere Studien untersuchten die Wirksamkeit von Zerit bei Einnahme in Kombination mit Lamivudin
nie wykazano biorównoważności leku przyjmowanego podczas posiłku, ponieważ wartość Cmax mieściła się poza dopuszczalnymi granicami wynoszącymi 80-125%1.
die Niederlande, dass die Bioäquivalenz im nicht-nüchternen Zustand nicht nachgewiesen worden sei, da der Cmax-Wert(Spitzenplasmaspiegel) außerhalb der anerkannten Grenzen von 80-125% lag1.
W dwóch kolejnych badaniach oceniano skuteczność produktu Zerit przyjmowanego w skojarzeniu z lamiwudyną
In zwei weiteren Studien wurde die Wirksamkeit von Zerit bei Einnahme in Kombination mit Lamivudin
praktykę Apostolską odnośnie do małżeństwa przyjmowanego od początku jako rzeczywistości sakramentu.
die Apostolische Praxis betreffs der Ehe angeht, die von Anfang an als Wirklichkeit eines der Sakramente angenommen wurde.
z zastosowaniem produktu Atripla przyjmowanego na czczo.
verblindete Verlängerungsphase der Studie mit Atripla, auf nüchternen Magen eingenommen.
Tym niemniej możemy konwencjonalnie opisać proces inspiracji jako natchnienia pochodzącego od nauczyciela a przyjmowanego przez ucznia oraz rozmaitych czynników budzących
Trotzdem können wir den Inspirationsprozess allgemein als einen Vorgang beschreiben, in dem ein Lehrer Inspiration gibt, die von einem Schüler empfangen wird, und durch den verschiedene Geistesfaktoren im Geisteskontinuum des Schülers erweckt
od przyjęcia dawki leku, aby ocenić czas wystąpienia erekcji po zastosowaniu awanafilu, przyjmowanego w razie potrzeby, w dawce 100 mg i 200 mg.
um den Eintritt der erektogenen Wirkung von Avanafil in Dosen von 100 mg und 200 mg, eingenommen bei Bedarf, zu untersuchen.
podawanej dwa razy na dobę) przyjmowanego do czasu progresji choroby z leczeniem placebo u 265 pacjentów(136 w grupie otrzymującej olaparyb
zweimal täglich), eingenommen bis zur Progression, mit einer Behandlung mit Placebo bei 265 Patientinnen(136 Olaparib und 129 Placebo) mit PSR high-grade serösem Ovarialkarzinom,
które muszą być zachowane w przypadku każdego środka przyjmowanego przez władze publiczne Unii(lub państwa)
diese müssen für alle Maßnahmen, die von den Behörden eines Rechtstaates bzw. einer Rechtsunion angenommen werden, gelten, um die Ausübung der Rechte
Przyjmowane są tylko zgłoszenia indywidualne.
Es werden nur Einzelanmeldungen akzeptiert.
Kapsułki Pregabalin Pfizer mogą być przyjmowane z posiłkiem lub niezależnie od niego.
Pregabalin Pfizer Hartkapseln können mit oder ohne Nahrung eingenommen werden.
Przyjmowane będą MŚP z każdego sektora.
KMU aus allen Sektoren sind zugelassen.
Przepisy dotyczące personelu Centrum są przyjmowane przez Radę na wniosek Komisji.
Die Bestimmungen betreffend das Personal des Zentrums werden vom Rat auf Vorschlag der Kommission erlassen.
Postanowienia regulujące pracę personelu Fundacji są przyjmowane przez Radę, działającą na wniosek Komisji.
Die Vorschriften betreffend das Personal der Stiftung werden vom Rat auf Vorschlag der Kommission erlassen.
Może być przyjmowana z płynami lub bez.
Sie kann mit oder ohne Flüssigkeit eingenommen werden.
Tabletki powlekane mogą być przyjmowane z pokarmem lub bez pokarmu.
Die Filmtabletten können mit oder ohne Nahrung eingenommen werden.
Lek może być przyjmowany z posiłkiem lub bez posiłku.
Sie können Sie zusammen mit der Nahrung oder auch ohne einnehmen.
Lek Spedra nie powinien być przyjmowany częściej niż raz na dobę.
Sie sollten Spedra nicht öfter als einmal pro Tag einnehmen.
TSI są przyjmowane i poprawiane według tej samej procedury.
Die TSI werden nach demselben Verfahren erlassen und überarbeitet.
Wyniki: 42, Czas: 0.1047

Przyjmowanego w różnych językach

Najczęstsze zapytania słownika

Polski - Niemiecki