ANSTREBT - Turkce'ya çeviri

istiyorsanız
bitten
wollen
zu verlangen
fragen
möchte
zu fordern
anfordern
sehnen
der wunsch
auffordern
isterse
will
möchte
ob
gerne
wünscht sich
gern
verlangt
lust
aramanız
anrufen
suchen
die suche
durchsuchen
zurückrufen
telefonieren
nachschlagen
isteyen
will
möchten
jemand lust

Anstrebt Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
die eine Karriere im öffentlichen Dienst anstrebt. Ich verbrachte Zeit mit einer außergewöhnlichen jungen Frau.
O yüzden Devanshi Patel adında, kamu hizmetinde kariyer yapmak isteyen.
Prophet! Sag deinen Ehefrauen:"Wenn ihr das diesseitige Leben und dessen Schmuck anstrebt, dann kommt, dann gebe ich euch von den Verbrauchsgütern und lasse mich von euch auf gütige Weise scheiden.
Ey Peygamber, eşlerine şöyle söyle:'' Eğer şu iğreti dünya hayatını ve onun süsünü istiyorsanız, haydi gelin size boşanma bedellerinizi vereyim de sizi güzellikle serbest bırakayım.
Prophet! Sag deinen Ehefrauen:"Wenn ihr das diesseitige Leben und dessen Schmuck anstrebt, dann kommt, dann gebe ich
Ey Peygamber, eşlerine de ki:“ Eğer dünya hayatını ve süsünü istiyorsanız, gelin size boşanma bedellerinizi vereyim
Prophet! Sag deinen Ehefrauen:"Wenn ihr das diesseitige Leben und dessen Schmuck anstrebt, dann kommt, dann gebe ich euch von den Verbrauchsgütern und lasse mich von euch auf gütige Weise scheiden.
Peygamber, hanımlarına de ki,'' Siz dünya hayatının süsünü istiyorsanız, gelin size bağışta bulunayım ve sizi güzellikle bırakayım.
Ich muss gleich zum Gericht, und vorher möchte ich, dass Sie wissen, dass Sie comprendo, dass die Versicherung einen Vergleich anstrebt.
Birkaç dakika sonra mahkemeye gidiyorum ve gitmeden önce hepinizin bilmesini istiyorum sigorta şirketi mahkeme dışında anlaşmak istiyor.
Und euch wurden alle anderen(Frauengruppen) für halal(zum Heiraten) erklärt, damit ihr mit eurem Vermögen(das Heiraten) anstrebt als Ehemänner und nicht als Unzucht-Treibende.
Bunların dışında kalanlar ise iffetli olarak zina etmeksizin mallarınızla mehir vermek suretiyle evlenmek istemeniz size helal kılındı.
die Schiffe darauf nach Seiner Anweisung fahren, damit ihr von Seiner Gunst anstrebt und damit ihr euch dankbar erweist.
lütfundan nasiplerinizi arayıp şükredesiniz diye denizleri hizmetinize vermiştir.
Da die Reserve Bank of Australia keine Zinserhöhungen anstrebt, braucht die australische Währung eine Unterstützung.
Avustralya Merkez Bankası faiz artırımlarını hedeflemediği için, Avustralya para biriminin bir desteğe ihtiyacı var.
Und wer die Ernte des Diesseits anstrebt, dem lassen WIR davon zuteil werden, und für ihn gibt es dann im Jenseits keinen Anteil.
Kim dünya ekinini isterse, ona da ondan veririz; ancak onun ahirette bir nasibi yoktur.
dass irgendjemand, der die Präsidentschaft anstrebt.
ahlaksız bir pislikle.
Seit Generationen kein gutes Leben, sondern einen guten Tod anstrebt. Sergeant, Sie scheinen vergessen zu haben, dass mein Volk.
Teğmen, unutuyorsunuz ki nesiller boyu insanlar iyi yaşamayı değil iyi ölmeyi düşünüyorlardı.
Auf ihnen reitend, etwas, was ihr in eurer Brust hegt und anstrebt, erreichen könnt.(Endlich) werdet ihr auf ihnen
Onların üstünde göğüslerinizde olan bir hacete( ihtiyaca ve arzuya) ulaşırsınız;
einen guten Tod anstrebt.
iyi ölmeyi düşünüyorlardı.
ER euch von Seiner Gnade erfahren läßt, damit die Schiffe nach Seiner Bestimmung fahren, damit ihr von Seiner Gunst anstrebt und damit ihr euch dankbar erweist.
Onun lütfundan nasip aramanız ve şükretmeniz için, rüzgârları müjdeci olarak göndermesidir.
die Schiffe nach Seiner Bestimmung fahren, damit ihr von Seiner Gunst anstrebt und damit ihr euch dankbar erweist.
Lütfundan nasip arayasınız ve şükredebilesiniz diye, rüzgârları müjdeciler olarak gönderir.
damit ihr von Seiner Gunst anstrebt und damit ihr euch dankbar erweist.
fazlından( nasibinizi) arayasınız ve şükredesiniz diye( hayat ve bereket) müjdecileri olarak rüzgarları göndermesi de Allahın( varlık ve kudretinin) delillerindendir.
Der Schwangeren hilft, Das Gesetz gestattet es Privatpersonen, die eine Abtreibung anstreben.
Kürtaj yaptırmak isteyen hamile kadınlara yardım edenlere kamu davası açabilecek. Yeni yasa sayesinde vatandaşlar.
Es wird keine Unterstützung für österreichische KandidatInnen geben, die Positionen in internationalen Organisationen anstreben.
Uluslararası kurumlarda görev almak isteyen Avusturyalı adaylara destek vermeyecektir.
Anstreben, den vollständig erleuchteten Zustand zu erlangen: Bodhicitta.
Tamamen Aydınlanmış Devlete Ulaşmak isteyen: Bodhicitta.
Und ihre Ehemänner haben vorrangig das Anrecht, sie dann zurückzunehmen, wenn sie eine Versöhnung anstreben.
Kocaları da bu arada barışmak isterlerse, onları geri almağa daha çok hak sahibidirler.
Sonuçlar: 46, Zaman: 0.0784

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce