BLEIB STARK - Turkce'ya çeviri

güçlü kal
stark bleiben
sağlam dur
güçlü dur

Bleib stark Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Und tröste dich damit, dass diese Waffen es jetzt besser haben. Bleib stark, Amerika.
Teselli bul. Güçlü ol Amerika ve silahların daha iyi bir yerde olduğunu düşünerek.
Bleib stark Israel, der 20. Januar kommt schnell näher!».
Güçlü ol İsrail, 20 Ocak hızla yaklaşıyor'' dedi.
Bleib Stark, Seppl.
Güçlü ol, Uykucu.
Bleib stark, Schwester!
Güçlü ol kardeşim!
Bleibt stark.
Güçlü kal.
Bleibt stark.
Şimdi güçlü durun.
Bleibe stark, Meine Tochter.
Güçlü kal, kızım.
Bleibt stark.
Güçlü dur.
Bleibt stark. Sehr gut.
Pekâlâ. Güçlü durun.
Aber bleibt stark. Wir kennen alle Gewalt und Bedrohung.
Hepimiz şiddete ve tehditlere tanık olduk… ama güçlü kalmalısın.
Bleibt stark.
Güçlü kalın.
Stabil geblieben Stark steigend(>2 hPa/3 Stunden).
Sabit kaldı Büyük ölçüde yükseliyor(> 2 hPa/3 saat).
Bleibt stark.
Güçlü olun.
Bleibt stark ihr Schönheiten <3.
Biteriz senin güzelliğine< 3.
Maria bleibt stark.
Tom güçlü kaldı.
Leute von Katzenstein, bleibt hier, bleibt stark.
Catsteros halkı, burada kalın, güçlü kalın.
Skynets globales Netzwerk bleibt stark.
Skynetin global ağı hala güçlü.
Alles klar. Bleibt stark.
Tamam mı?. Güçlü kalın.
Mama… bleibt stark.
Annem… …hâlâ güçlü.
Was auch immer geschah, er blieb stark. Ich muss meine Fingerspitze suchen.
Kader ağlarını örse de, o hep güçlü kaldı. Bulmam lazım.
Sonuçlar: 42, Zaman: 0.0446

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce