DER SERGEANT - Turkce'ya çeviri

çavuş
sergeant
feldwebel
sgt.
unteroffizier
wachtmeister
gunny
sarge
çavuşun
sergeant
feldwebel
sgt.
unteroffizier
wachtmeister
gunny
sarge
çavuşu
sergeant
feldwebel
sgt.
unteroffizier
wachtmeister
gunny
sarge
çavuşum
sergeant
feldwebel
sgt.
unteroffizier
wachtmeister
gunny
sarge

Der sergeant Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Wo ist Apone? Der Sergeant ist verschwunden!
Çavuş gitmiş! Apone nerede?!
Spinnst du jetzt, Max? Tut mir leid, der Sergeant.
Delirdin mi Max?- Üzgünüm. Çavuş.
Was?- Der Sergeant ist doch dein Freund, oder?
Ne? Erkek arkadaşın değil mi?- Çavuş.
Wo ist Apone? Der Sergeant ist verschwunden!
Apone nerede?! Çavuş gitmiş!
Fatso Judson, der Sergeant vom Standortgefängnis.
Şişko Judson. Kışla hapishanesinden sorumlu çavuş.
Der Sergeant soll das abzeichnen?
Çavuşa şunu onaylatabilirmisin?
Der Sergeant und ich dienten in Afghanistan.
Çavuşumdu ve Afganistanda beraber görev yaptık.
Der Sergeant hat sich das auch geholt.
Çavuşta da aynısı oldu.
Ihnen nützen Schleudereffekte, aber wie gelangen der Sergeant und ich zurück?
Warp gücü sizin için iyi güzel. Peki Çavuşla beni nasıl göndereceksiniz?
Der Sergeant hat einen hervorragenden Geschmack.
Bu komiserin mükemmel bir zevki var.
Der Sergeant führt ihn an der Nase herum!
Bu başçavuş onu burnunun etrafında çeviriyor!
Keiner von uns, der Sergeant Major Ross Maclure kannte, hätte ihn je beschuldigen können, perfekt zu sein.
Başçavuş Ross Maclureı tanıyan hiç kimse onu mükemmel olmakla suçlayamaz.
Hilfe! Wo ist der Sergeant?
Komutan nerede? Yardım edin!
Als ob mir der Sergeant sonst einen Job anbieten würde.
Komiserden başka türlü iş teklifi alamayacağıma göre.
Der Sergeant übertreibt.
Yardımcınız abartmış.
Danke. Keiner von uns, der Sergeant Major Ross Maclure kannte, hätte ihn je beschuldigen können,
Başçavuş Ross Maclureı tanıyan hiç kimse- Tamam. Teşekkürler.
Irgendwann fing der Sergeant an, zu heulen:"Ich will nicht sterben.
Nihayetinde bir çavuş Ölmek istemiyorum'' demeye başladı.
Der Sergeant ist völlig durchgedreht.
Başçavuş tamamen çıldırdı.
Der Sergeant Major ist ein alter Freund ihres Vaters.
Komutan Major da babanın Koreden arkadaşı.
Der Sergeant begann zu weinen.
Başçavuş ağlamaya başladı.
Sonuçlar: 123, Zaman: 0.0324

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce