EHREN - Turkce'ya çeviri

yargıç
richter
judge
magistrat
ehren
gemeindevorsteher
schiedsrichter
ehren
sayın yargıç
herr richter
euer ehren
ehrwürden
richterin
mr. commissioner
onur
ehre
würde
honor
honours
ehrungen
ehrenvoll
auszeichnung
pride
ehrensache
onuruna
ehre
würde
honor
honours
ehrungen
ehrenvoll
auszeichnung
pride
ehrensache
şerefine
ehre
ruhm
würde
scharaf
ehrenvoll
seref
şereflendirmek
saygı
respekt
respektieren
achtung
respektvoll
achten
verehrung
hommage
hochachtung
würde
respect
hürmet et
zu ehren
onurlandırıyoruz
onurlandır
onuru
ehre
würde
honor
honours
ehrungen
ehrenvoll
auszeichnung
pride
ehrensache

Ehren Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Wir ehren traditionellen Prinzipien der Wirtschaft, Förderung radikales Denken
Biz iş geleneksel ilkelerine saygı, radikal düşünmeyi teşvik
Ertragen den Schmerz. Und ehren das Leben.
Can çıkarken acıya ortak olup yaşamı onurlandırmak.
Ich meine Ehren.
Verehrtes Gericht. Euer Ehren.
Sayın Yargıç ve mahkemenin izniyle.
Ein Ball auf Mansfield Park zu Ehren Fannys!
Mansfield Parkda Fanny şerefine bir balo düzenleyelim!
Zu Ehren dieses Genetikers wurde dieses Phänomen Lyonisierung genannt.
Bu genetikçinin onuruna, bu fenomene lionizasyon adı verildi.
Ehren, entspann dich bitte. Was machst du gerade?
Ehren, lütfen rahatla. -Ne yapıyorsun?
Du willst sein Erbe ehren.
Stalinin mirasını şereflendirmek istediğini söylemiştin.
Wir aber wollen heute die Taufe Christi ehren und dieses Fest in rechter Weise feiern.
Bu yüzden bugün Mesihin vaftizine saygı gösterelim ve bu bayramı gerektiği gibi kutlayalım.
Du sollst Vater und Mutter ehren.
Babana ve annene hürmet et.
Ich wollte ihn irgendwie ehren.
Bir şekilde onu onurlandırmak istedim.
Ehren, wir können den Algorithmus nicht veröffentlichen,
Sayın Yargıç, algoritmaya izin…-… veremeyiz,
Euer Ehren, das darf nicht.
Sayın Yargıç, izin veremezsiniz.
Zu Ehren meines Gastes Rosemary Woodhouse wird auf dieser Party heute nur Englisch gesprochen.
Konuğum Rosemary Woodhouse şerefine bu eğlenceli gecede şu andan itibaren sadece İngilizce konuşacağız.
Die Party ist zu Ehren deiner Mutter.
Bu yemeği annenin onuruna veriyoruz.
Ehren, bleiben Sie ruhig.
Ehren, sakin ol.
Aber an diesem Thanksgiving will ich meine besonderen Gäste ehren.
Ancak bu Şükran Günü, özel konuklarımı onurlandırmak istiyorum.
Vater und Mutter ehren"?
Anne ve babana hürmet et.
Unser Volk jubelt Ihnen zu und will Ihren Namen ehren.
Halkımız sevinçli ve adınızı şereflendirmek istiyorlar.
Es heißt auch"ehren und gehorchen".
Yeminlerde ayrıca'' onur ve… itaat'' ten de söz ediliyor.
Sonuçlar: 424, Zaman: 0.155

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce