FUNKEN - Turkce'ya çeviri

kıvılcım
funke
feuer
glitzerchen
einen funken
telsizle
funkgerät
funk
radio
walkie-talkies
schnurlosen
funkverkehr
kommunikator
kıvılcımlar
funke
feuer
glitzerchen
einen funken
kıvılcımı
funke
feuer
glitzerchen
einen funken
kıvılcımını
funke
feuer
glitzerchen
einen funken

Funken Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Sie sprüht Funken(hoch) wie ein Schloß.
Kıvılcımlar saçar, saraylar gibi.
Fühlst du einen Funken göttlicher Sehnsucht?
Bir ilahi özlem kıvılcımı hissediyor musunuz?
Ich sehe einen Funken, ein Aufblitzen wahrer Genialität- und schon muss ich helfen.
Dahi birinin zeka kıvılcımını görüyorum ve yardımcı olmam gerekiyor.
Ausweichen Funken und Skala eisige Berge Ihre Ninja-Fähigkeiten zu schärfen!
Dodge kıvılcım ve ölçek buzlu dağlar ninja becerilerini keskinleştirmek için!
Funken werden aus meinem Kopfjagen… und meine Fingerspitzen erleuchten!
Kafamdan kıvılcımlar çıkacak ve parmak uçlarımda şimşekler çakacak!
Auf uns die Funken der Sonne.
Güneşin kıvılcımı bizim üzerimizde.
Wir vermissen den Funken des Geistes, der einst die Person belebte, die wir kannten.
Bir zamanlar tanıdığımız insanı canlandıran ruh kıvılcımını özlüyoruz.
Psychohygiene: Lerne, den Funken zu erkennen, bevor eine Flamme entsteht.
Kişisel bakım alışkanlıkları: kıvılcım alevlere dönüşmeden önce fark etmeyi öğrenmek.
Und die Funken stieben lassen.
And olsun kıvılcımlar saçanlara;
In jedem von uns steckt ein Funken Heiligkeit.
Tanrının bu kutsal kıvılcımı her birimizin içinde mevcuttur.
die Liebe/Licht-Energie der Schöpfung oder einen Funken des Göttlichen.
Sevgi/Işık Enerjisini veya İlahi Olanın Kıvılcımını içerir.
Feuer, Funken, offenes Licht
Ateş, kıvılcım, açık ışık
Du hast einen Funken Licht, tief in dir drinnen.
Senin içinde bir ışık kıvılcımı var.
So viel Feuer und Funken.
Tüm o ateş ve kıvılcımlar.
Der Szenenwechsel wird manchmal Funken und Ideen erzeugen.
Manzara değişikliği bazen kıvılcım ve fikir olacaktır.
Ja. aber zwischen euch beiden fliegen Funken wie bei den Wrights. Ich will nicht vorwitzig sein.
Burnumu sokmak istemiyorum ama aranızda… Wright kardeşler gibi kıvılcımlar uçuşuyor.- Evet.
Mein ungeschütztes Selbst. Den Funken.
Korumaya geçmemiş kendimi. Kıvılcımı.
Du hast kein Feuer, Keinen Funken, keinen Strom!
Sende ateş yok, kıvılcım yok, elektrik yok!
Was machst du da? Feuer das brennt, Funken am Himmel, Nacht ohne End… Buh,?
Bitmeyen gece… Yanan ateş, gökyüzündeki kıvılcımlar, Ne yapıyorsun?
Lieber Herr, ich hätte ihn nicht berühren können und fühlte den Funken der unmittelbaren Möglichkeit.
Sevgili Tanrım, ona dokunamadım ve anında bir ihtimal kıvılcımı hissettim.
Sonuçlar: 197, Zaman: 0.1094

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce