GEBT - Turkce'ya çeviri

verin
data
daten
datenmengen
ver
gib
lass
-gib mir
einfach
sie's
verirseniz
wenn
geben
bitte
wenn sie ihre
teslim
geliefert
übergeben
lieferung
kapitulieren
geben
sich ergeben
ergebt
kapitulation
zugestellt
nachgeben
vereceksiniz
geben
werden
schenken
bekommen
für sie
lassen
verleiht
liefert
verdiğiniz için
zu geben
zum verschenken
zu verleihen
zu liefern
ihre
zu schenken
auszuliefern
zu verabreichen
zu spenden
zu lassen
var
haben
da
noch
hier
etwas
es gibt
existiert
varsa
ankommen
da
haben
gibt
wenn
brauchen werden
befindet euch

Gebt Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Gebt mir vier Jahre Zeit, und Ihr werdet Deutschland nicht.
Bana dört yıl verin, Almanyayı tanıyamayacaksınız”.
Gebt ihnen ein neues Ziel.
Yeni bir amaç ver onlara.
Gebt uns Informationen über diese Kriminellen!
Bize bu suçlular hakkında bilgi verin.
Dass ihr mir wieder diese Chance gebt.
Bana yeniden bu fırsatı verdiğiniz için.
Was gebt ihr mir dafür?
Siz bana ne vereceksiniz?
Gebt der Mutter 40 mg Lasix.
Anneye 40 miligram Lasix verelim.
Und verlasst die Polizei! Wenn ihr so denkt, gebt die Handschellen zurück!
Böyle düşünüyorsanız kelepçelerinizi teslim edip polis teşkilatından ayrılın!
Gebt uns die Karte, dann könnt Ihr hier bleiben und weiterleben.
Bize o haritayı verirseniz, burada kalıp, yaşayabilirsiniz.
Gebt mir fünf Jahre und ihr werdet Deutschland nicht wiedererkennen.".
Bana dört yıl verin, Almanyayı tanıyamayacaksınız”.
In der alten Schachtel ist das Geld, gebt es Michael Berg.
Eski çay kutusunun içinde para var. Bu parayı Michael Berge verin.
Gebt es Aramis zurück.
Bunu Aramise geri ver.
Gebt uns Zeit.
Bize zaman verin.
Gebt allen Kindern eine Chance!
Tüm Çocuklara Bir Şans Verelim!
Bis morgen gebt ihr den Leuten, die ihr erpresst habt, jeden Cent zurück.
Yarın o insanlardan zorla aldığınız paraları aynen geri vereceksiniz.
dass ihr uns und Apex Legends eine Chance gebt.
Apex Legendsa bir şans verdiğiniz için teşekkür ederiz.
Gebt ihn heraus und ihr werdet leben.
Adamı teslim ederseniz geri kalanlar yaşar.
Gebt mir 4 Jahre Zeit.
Bana 4 yıl verin.
Und was ihr an Gutem gebt, wird euch vergütet und euch wird kein Unrecht angetan.
Hayır olarak verdiğiniz ne varsa; karşılığı size tam olarak verilir ve asla haksızlığa uğratılmazsınız.
Gebt den Navigatoren Befehle.
Kaptanlarına emir ver.
Gebt der Freiheit eine Chance.
Özgürlüğe bir şans verin.
Sonuçlar: 733, Zaman: 0.1381

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce