GESELLSCHAFTEN - Turkce'ya çeviri

toplumlar
gesellschaft
gemeinschaft
community
gemeinde
volk
society
bevölkerung
öffentlichkeit
gesellschaftlichen
öffentlichen
şirketler
unternehmen
firma
gesellschaft
konzern
company
kanzlei
topluluklar
gemeinschaft
community
gemeinde
gesellschaft
gruppe
ensemble
kollektiv
leute
gemeinschaftlichen
volk
toplumların
gesellschaft
gemeinschaft
community
gemeinde
volk
society
bevölkerung
öffentlichkeit
gesellschaftlichen
öffentlichen
toplumları
gesellschaft
gemeinschaft
community
gemeinde
volk
society
bevölkerung
öffentlichkeit
gesellschaftlichen
öffentlichen
toplum
gesellschaft
gemeinschaft
community
gemeinde
volk
society
bevölkerung
öffentlichkeit
gesellschaftlichen
öffentlichen
şirket
unternehmen
firma
gesellschaft
konzern
company
kanzlei
şirketleri
unternehmen
firma
gesellschaft
konzern
company
kanzlei
şirketlerin
unternehmen
firma
gesellschaft
konzern
company
kanzlei
toplulukları
gemeinschaft
community
gemeinde
gesellschaft
gruppe
ensemble
kollektiv
leute
gemeinschaftlichen
volk
toplulukların
gemeinschaft
community
gemeinde
gesellschaft
gruppe
ensemble
kollektiv
leute
gemeinschaftlichen
volk
topluluklara
gemeinschaft
community
gemeinde
gesellschaft
gruppe
ensemble
kollektiv
leute
gemeinschaftlichen
volk

Gesellschaften Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Lokale medizinische und/ oder psychiatrischen Gesellschaften.
Yerel tıp ve/ veya psikiyatrik topluluklar.
Demnach wollen beide Gesellschaften ihre Zusammenarbeit ausweiten und intensivieren.
Her iki şirket de işbirliğini güçlendirmeyi ve genişletmeyi arzu ediyor.
Islamische Gesellschaften sind von Gewalt geprägt.
İslam toplumları şiddeti benimser.
Gesellschaften und Menschen(765).
Toplum ve İnsanlar( 765).
Die Gefahren totalitärer Gesellschaften.
Totaliter Toplumların Tehlikeleri.
Die Gesellschaften der Atradius-Gruppe oder die ausgewählten Dritten können ausserhalb des Europäischen Wirtschaftsraums(EWR) angesiedelt sein.
Atradius grup şirketleri veya seçili üçüncü taraflar Avrupa Ekonomik Alanı(“ AEA”) dışında yer alabilir.
Diese Gesellschaften fliegen.
Bu Şirketler Uçuyor.
Was bedeutet dies für die Gesellschaften, in der wir leben?
Bu içinde yaşadığımız toplumlar için ne ifade ediyor?
Patienten und Gesellschaften.
hastalar ve topluluklar için.
Samar, die Gesellschaften werden also an Kriminelle verkauft.
Samar, bu şirketlerin suçlulara satıldığını söyledin.
Gegenüber den Gesellschaften sehen wir als eine unserer wichtigsten Aufgaben.
Toplum olarak bizim en önemli görevlerimizden biri olarak görüyoruz.
Die Zukunft moderner Gesellschaften.
Çağdaş Toplumların Geleceği.
Drei Gesellschaften werden gegründet.
Üç şirket kuruldu.
Die 1960er waren ein Wendepunkt für die Gesellschaften des Westens….
Lı yıllar Batı toplumları için bir dönüm noktasıydı.
Was ist der Unterschied zwischen Partnerschaften und Gesellschaften mit beschränkter Haftung?
Ortaklıklar ve Sınırlı Sorumluluk Şirketleri arasındaki fark nedir?
Gesellschaften, beginnend mit 6(Jamaika).
Ile başlayan şirketler( Jamaika).
Wie erinnern sich Gesellschaften an ihre Vergangenheit?
Toplumlar geçmişlerini ne kadar hatırlarlar?
Alle faschistischen Kräfte schaffen solche Gesellschaften.
Tüm faşist güçler böyle topluluklar oluştururlar.
Diese Gesellschaften werden an Kriminelle verkauft.- Samar, Sie meinten.
Samar, bu şirketlerin suçlulara satıldığını söyledin.
Menschliche Gesellschaften sind meist nach ihren primären Existenzmittel organisiert.
İnsan toplulukları genellikle birincil geçim kaynaklarına göre örgütlenir.
Sonuçlar: 642, Zaman: 0.0516

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce