GUTE MUTTER - Turkce'ya çeviri

iyi bir anne
gute mutter
gute mom
gute mama
tolle mutter
großartige mutter
eine gute mami
gute ma
tolle mom
en iyi anne
beste mutter
die beste mama
die beste mom
die beste mommy
i̇yi bir anne
gute mutter
gute mom
gute mama
tolle mutter
großartige mutter
eine gute mami
gute ma
tolle mom
iyi bir annesin
gute mutter
gute mom
gute mama
tolle mutter
großartige mutter
eine gute mami
gute ma
tolle mom
iyi bir anneyim
gute mutter
gute mom
gute mama
tolle mutter
großartige mutter
eine gute mami
gute ma
tolle mom
harika bir anne
tolle mutter
wunderbare mutter
großartige mutter
wundervolle mutter
eine tolle mom
eine tolle mama
eine gute mutter
wärst eine wundervolle mama

Gute mutter Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ich versuche, eine gute Mutter zu sein?
İyi bir anne olmaya çalışyorum, anlıyo musun?
Du bist'ne gute Mutter, Debs.
Sen iyi bir annesin Debs.
Okay? Ich bin eine gute Mutter.
Tamam mı? Ben iyi bir anneyim.
Dass ich einmal sagte, du würdest eine gute Mutter sein?
Sadece bir kere iyi bir anne olacağını söylemiş olmam mı?
Ich hab nur versucht, eine gute Mutter zu sein.
İyi bir anne olmaya çalışıyordum.
Sie sind so eine gute Mutter.
Ve çok iyi bir annesin.
Aber eine gute Mutter. Eine große Tänzerin bin ich vielleicht nicht.
Belki de iyi bir dansçı değilim, ama iyi bir anneyim.
Ich möchte eine gute Mutter für Roscoe sein.
Roscoe ya iyi bir anne olmak istiyorum.
Er sagte, ich wäre eine gute Mutter.
İyi bir anne olacağımı söylerdi.
Du wirst bestimmt eine gute Mutter sein!".
Sen gerçekten de iyi bir annesin.''.
Ich bin eine gute Mutter. Okay?
Tamam mı? Ben iyi bir anneyim.
Sie ist nur eine gute Mutter.
Sadece iyi bir anne olmaya çalışıyor.
Ich will eine gute Mutter sein.
İyi bir anne olmak istiyorum.
Ihr werdet eine gute Mutter sein.".
Sen gerçekten de iyi bir annesin.''.
Ich bin wirklich eine gute Mutter.
Ben aslında gerçekten de iyi bir anneyim.
Eine gute Mutter.
Iyi bir anne olduğuna dair.
Weil du eine gute Mutter bist.
İyi bir anne olduğun için işte.
Du bist trotzdem eine gute Mutter.
Tabii ki sen iyi bir annesin!
Sie ist meine Tochter und ich bin eine gute Mutter.
O benim kızım ve ben iyi bir anneyim.
Nein. Mary Ann wäre eine gute Mutter gewesen.
Mary Ann iyi bir anne olabilirdi aslında. Hayır, değil.
Sonuçlar: 406, Zaman: 0.0354

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce