HIRNGESPINST - Turkce'ya çeviri

hayal
träumen
vorstellen
fantasie
phantasie
stellen sie sich vor
vision
vorstellungskraft
einbildung
illusion
vorstellung
saçma bir fanteziye

Hirngespinst Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Jeder weiß, dass das ein Hirngespinst ist.
Führer dışındaki herkes, bunun bir fantezi olduğunu biliyor.
Vergessen Sie es. Schmelzkraft ist ein Hirngespinst.
Unut onu. Füzyon gücü saçma bir rüya.
Schreiben ist nur ein Hirngespinst.
Yazmak sadece… boş bir hayal.
Aber vielleicht war das nur ein Hirngespinst.
Belki de kafasındaydı sadece.
Es klingt wie ein Hirngespinst aus Magie und Feenstaub gemacht.
Büyü ve peri tozuyla yapılmış bir fantezi gibi görünüyor.
Denken Sie daran, sie finanzieren dieses"Hirngespinst".
Unutma, bu'' çılgınlığın'' finansı onlardan.
Bereit? Clark sagte, Sie seien nur ein Hirngespinst.
Hazır mısın? Clark senin sadece hayal ürünü olduğunu söyledi.
Das ist ein Hirngespinst. Der Weg aus dem Wahnsinn ist ein Kampf.
Delilikten dönüş yolu tam bir mücadeledir. Bu tam bir hayal.
Es war nur ein Hirngespinst.
Bu sadece bir hayaldi.
Das Hirngespinst eines naiven, kleinen Kindes.
Narin, küçük bir çocukluk hayali.
Ich bin auch deprimiert, aber du bist nur ein Hirngespinst, okay?
Ben de hayal kırıklığına uğradım ama sen sadece hayal ürünüsün tamam mı?
Das Beste an einer Kultur der Geber ist, dass es kein Hirngespinst ist, es ist Realität.
Veren taraf kültürleri konusunda güzel olansa kuruntu değil gerçek olmasıdır.
Das ist ein Hirngespinst.
Bu adam hayal ürünü.
Was ist mit Sirk und dem Hirngespinst über den Kelch?
Peki ya Sirk ve bize anlattığı şu kadeh fantezisi?
Sie wirkte ein wenig besessen von mir. Hoffentlich versucht sie nicht, der Sprecherin ein Hirngespinst oder eine Verschwörungstheorie einzureden.
Umarım Sözcüyü saçma bir fanteziye ya da komplo teorisine inandırmaya çalışmıyordur.
Durch unbestätigte Anschuldigungen, Theorien und hypothetische Hirngespinste. Aber die US-Regierung wird das nicht noch unterstützen.
Bazılarıysa kendiliğinden olduğunu… Ama Birleşik Devletler Hükümeti… asılsız iddiaları ve hayal ürünü varsayımları desteklemeyecektir.
Durch unbestätigte Anschuldigungen, Theorien und hypothetische Hirngespinste. Aber die US-Regierung wird das nicht noch unterstützen.
Ama Birleşik Devletler Hükûmeti… asılsız iddiaları ve hayal ürünü varsayımları desteklemeyecektir.
Aber für Schmidt sind es keine Hirngespinste.
Schmidt için bunlar hayal değildi.
Hitler nutzt seine Hirngespinste, sind es keine Hirngespinste..
Hitler bu fantezilerle… yandaşlarına ilham veriyordu.
Nur Hirngespinste und Gefälligkeiten, die nie Wirklichkeit wurden.
Sadece boş hayaller ve gerçekleştirilmemiş iyilikler.
Sonuçlar: 45, Zaman: 0.0668

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce