IST ALLWISSEND - Turkce'ya çeviri

çok iyi bilendir
sehr gut kannte
alîmdir
gelehrter
seien
weise
en iyi bilendir
weiß am besten
am besten kennt
ist allwissend
çok iyi bilir
weiß sehr wohl
weiß sehr gut
ist allwissend über das
sehr wohl die rechtgeleiteten
kennt sehr wohl
weiß besser bescheid
gerçekten bilendir
her şeyi hakkıyla bilir
bilmektedir
wissen
kennen
erfahren
gayet alîm
teâlâ bilir

Ist allwissend Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Wahrlich, Allah ist allwissend, allweise.[…].
Şüphesiz ki Allah, hakkıyla bilendir, hüküm ve hikmet sahibidir.
Allah ist Allwissend, Allweise.“.
Allah çok iyi bilendir, hikmet sahibidir.''.
denn Allah ist Allwissend, Nachsichtig.
Allah Alîmdir, Halîmdir.
Und ALLAH ist allwissend über die Muttaqi.
Şüphesiz Allah,( günahlardan) korunanları bilmektedir.
Wahrlich, Allah ist allwissend, allweise.~.
Şüphesiz Allah, hakkıyla bilendir, hüküm ve hikmet sahibidir.*.
Und Allah ist Allwissend, Allweise.
Allah çok iyi bilendir, hikmet sahibidir.
Allah wird sie befreien des Willens befreien durch seine Güte und Allah ist allwissend.“[…].
O elbette onları hoşnûd olacakları bir medhale koyacaktır ve çünkü Allah, gayet alîm.
Gott ist allwissend.
Allah, hakkıyla bilendir.
Wahrlich, dein Herr ist Allwissend, Allweise.
Çünkü Rabbin çok iyi bilendir, hikmet sahibidir.
Eine Verordnung von Allah- wahrlich, Allah ist allwissend, allweise.~.
O elbette onları hoşnut olacakları bir medhale koyacaktır ve çünkü Allah, gayet alîm.
Aber nur Gott ist allwissend!
Ancak Allahü teâlâ bilir.
ALLAH ist allwissend, allweise.
Allah, hakkıyla bilendir, hüküm ve hikmet sahibidir.
Allah, der Erhabene, ist allwissend.
Allah, geniş imkân sahibidir( güçlüdür) ve çok iyi bilendir.
Nur GOTT ist allwissend.
Ancak Allahü teâlâ bilir.
Allah ist Allwissend und Allweise.“(Nisa: 17).
Allah, hakkıyla bilendir, hüküm ve hikmet sahibidir.”( Nisa, 17).
Gewiß, dein Herr ist Allwissend und Allweise.
Şüphe yok ki, senin Rabbin çok iyi bilendir, hikmet sahibidir.
Wahrlich, Allah ist Allwissend, Allkundig.(49:13).
Şüphesiz Allah, hakkıyla bilendir, hakkıyla haberdardır.[ 17].
Doch, mit Sicherheit! Gewiß, ALLAH ist allwissend über das, was ihr zu tun pflegtet.
Melekler onlara şöyle der:'' Hayır, Allah, sizin yaptıklarınızı elbette çok iyi bilendir.
Allah ist Allwissend und Allweise.“At-Tauba.
Allah, hakkıyla bilendir, hüküm ve hikmet sahibidir.'' Hac.
Wahrlich, Allah ist Allwissend, Allkundig.(Sure 49:13).
Şüphesiz Allah, hakkıyla bilendir, hakkıyla haberdardır.[ 17].
Sonuçlar: 120, Zaman: 0.0623

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce