IST VIELLEICHT - Turkce'ya çeviri

belki de
vielleicht
möglicherweise
womöglich
wohl
wahrscheinlich
wir sollten
vermutlich
olabilir
kann
vielleicht
sein
möglicherweise
möglich
eventuell
belki de en
vielleicht am
ist vielleicht besser
belki bu
vielleicht ist das
vielleicht kann
das mag
vielleicht das hier
vielleicht so
vielleicht sollten wir
möglicherweise ist das
muhtemelen
wahrscheinlich
vermutlich
wohl
vielleicht
möglicherweise
sicher
bestimmt
höchstwahrscheinlich
womöglich
eventuell
ise muhtemelen
ist wahrscheinlich
belki çok
vielleicht
vielleicht sind sie sehr
gerçekten de
tatsächlich
in der tat
ist wirklich
auch wirklich
ist echt
ist wahrlich
aber wirklich

Ist vielleicht Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Die Wache ist vielleicht kriminell, aber zuerst einmal schottisch.
Bekçiler suçlu olabilir ama onlar öncelikle İskoç.
Diese Symphonie ist vielleicht die ärmsten unter allen Beethoven,
Bu Senfoni, belki de en kötü arasında sıkıntı,
Liebe ist vielleicht ein zu starkes Wort.
Sevgi belki çok ağır bir dönemdir.
Ich meine nur, es ist vielleicht ein verstärkender Faktor.
Demek istediğim, bunun bir etkisi olmuş olabilir.
Das ist vielleicht gut so.
Böylesi belki de daha iyi.
Phoebe ist vielleicht der Auslöser, aber da hört es nicht auf.
Phoebe kıvılcım olabilir ama iş burada bitmeyecek.
Er ist vielleicht doch unsichtbar.
Gerçekten de görünmez adammış.
Der beste Weg, morgens aufzuwachen, ist vielleicht der schwerste: erlaube dir selbst, aufzuwachen.
Sabah uyanmak için en iyi yol belki de en zor yol: kendi kendinize uyanmanız.
So schwer es auch auszusprechen ist, das ist vielleicht gnädiger gewesen..
Söylemesi zor olsa da, bu daha merhametli olmuş olabilir.
Ist vielleicht nur ein Streich?
Belki de şakadır?
Mathematik ist vielleicht abstrakt, aber keineswegs stumpf
Matematik soyut olabilir, ama sıkıcı değildir
Eine solche Verbindung ist vielleicht die einfachste.
Böyle bir bağlantı belki de en basit olanıdır.
Ihr gebrochenes Bein ist vielleicht schon erfroren.
Kırık bacağınız kangren olmuş olabilir.
Ist vielleicht relativ.
Belki de görecelidir.
Die Wache ist vielleicht kriminell, aber zuerst einmal schottisch.
Bekçi suçlu olabilir ama öncelikle bir İskoç.
Eine andere Methode ist vielleicht die letzte, die wichtigsten sind:.
Başka bir yöntem belki de en önemli, en son ise.
Das ist vielleicht schlimmer.
O belki de daha kötüdür.
Deine Freundin ist vielleicht defensiv oder leugnet, dass sie ein Problem hat.
Arkadaşınız savunmasız olabilir veya bir problemi olduğunu inkar edebilir.
Ist vielleicht ein Späher.
Belki de gözleyicidir.
Ist vielleicht konzeptuell, aber nicht beschissen.
Kavramsal olabilir ama saçmalık değil.
Sonuçlar: 215, Zaman: 0.08

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce