LEVITEN - Turkce'ya çeviri

levililere
leu
levilileri
leu
levililerin
leu

Leviten Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Und dies ist das Zeugnis des Johannes, da die Juden sandten von Jerusalem Priester und Leviten, daß sie ihn fragten: Wer bist du?
Yahudi yetkililer Yahyaya, ‹‹Sen kimsin?›› diye sormak üzere Yeruşalimden kâhinlerle Levilileri gönderdikleri zaman Yahyanın tanıklığı şöyle oldu -açıkça konuştu, inkâr etmedi- ‹‹Ben Mesih değilim›› diye açıkça konuştu?
Und unter den Städten, die ihr den Leviten geben werdet, sollt ihr sechs Freistädte geben,
Levililere vereceğiniz kentlerden altısı sığınak kent olacak;
das Vieh der Leviten für ihr Vieh, daß die Leviten mein, des HERRN.
Levililerin hayvanlarını ayır. Levililer benim olacak. Ben RABbim.
Der dritte Teil von euch, die des Sabbats antreten von den Priestern und Leviten, sollen die Torhüter sein an der Schwelle.
Şabat Günü göreve giden kâhinlerle Levililerin üçte biri kapılarda nöbet tutacak.
gaben zur Hebe den Leviten zum Passah fünftausend Lämmer
Fısıh kurbanı olarak Levililere beş bin kuzuyla oğlak,
Und die Leviten und ganz Juda taten, wie der Priester Jojada geboten hatte,
Levililerle Yahudalılar Kâhin Yehoyadanın buyruklarını tam tamına uyguladılar.
Von mir ist befohlen, daß alle, die da willig sind in meinem Reich, des Volkes Israel und der Priester und Leviten, gen Jerusalem zu ziehen, daß die mit dir ziehen.
Krallığımda yaşayan İsrail halkından, kâhinlerden ve Levililerden Yeruşalime gitmek isteyen herkesin seninle gidebilmesi için buyruk veriyorum.
Und euch sei kund, daß ihr nicht Macht habt, Zins, Zoll und jährliche Rente zu legen auf irgend einen Priester, Leviten, Sänger, Torhüter,
Şunu da bilesiniz ki, kâhinlerden, Levililerden, ezgicilerden, tapınak görevlilerinden ve kapı nöbetçilerinden,
Und wenn er nun sitzen wird auf dem Stuhl seines Königreichs, soll er dies andere Gesetz von den Priestern, den Leviten, nehmen und in ein Buch schreiben lassen.
Kral tahtına oturunca, Levili kâhinlerin koruması altındaki Kutsal Yasanın bir örneğini kendisi bir kitaba yazacak.
Daß er diene im Namen des HERRN, seines Gottes, wie alle seine Brüder, die Leviten, die daselbst vor dem HERR stehen.
Orada Tanrısı RABbin önünde duran Levili kardeşleri gibi RABbin adıyla hizmet edebilir.
schreiben und lassen's unsere Fürsten, Leviten und Priester versiegeln.
Önderlerimiz, Levililerimiz ve kâhinlerimiz de antlaşmayı mühürlüyor.››.
ich achthatte aufs Volk und die Priester, fand ich keine Leviten daselbst.
kâhinlerin arasında yoklama yaptığımda orada Levililerden kimse olmadığını gördüm.
das zum Hause Gottes gebracht war, welches die Leviten, die an der Schwelle hüteten,
Kapı nöbetçileri olan Levililer bu parayı Manaşşe
der Priester, der Schriftgelehrte, und die Leviten, die alles Volk aufmerken machten sprachen zum Volk:
halka öğretmenlik yapan Levililer, ‹‹Bugün Tanrınız RAB için kutsal bir gündür.
fÜr die Priester und Leviten. Hilkia,
kâhinlere ve Levililere gönülden bağışta bulundular.
Priester, Leviten, Torhüter, Sänger,
kâhinler, Levililer, tapınak görevlileri
vor den Obersten der Vaterhäuser unter den Priestern und Leviten, für den jüngsten Bruder ebensowohl als für den Obersten in den Vaterhäusern.
Ahimelekin, kâhinler ve Levililerin boy başlarının gözü önünde kura çekti. Büyük boy başları da, kardeşleri olan küçük boy başları da kura çektiler.
Und ich sprach zu den Leviten, daß sie sich reinigten und kämen und hüteten die Tore, zu heiligen den Sabbattag. Mein Gott, gedenke mir des auch
Şabat Gününün kutsallığını korumak için Levililere kendilerini paklasınlar ve gidip kapılarda nöbet tutsunlar diye buyruk verdim.
Und wir warfen das Los unter den Priestern, Leviten und dem Volk um das Opfer des Holzes,
Kâhinler, Levililer ve halk hep birlikte kura çektik.
Josia Passah hielt und die Priester, Leviten, ganz Juda und was von Israel vorhanden war
Hiçbir İsrail kralı da Yoşiyanın, kâhinlerin, Levililerin, bütün Yahuda halkıyla oradaki İsraillilerin
Sonuçlar: 57, Zaman: 0.0401

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce