NEHMT - Turkce'ya çeviri

alın
für ungut
genommen werden
werden
al
nimm
hier
hol
kauf
al.
schnapp dir
AI
-nimm
übernimm
almayın
kaufen
nehmen
erhalten
zu bekommen
haben
holen
die einnahme
übernehmen
empfangen
erwerben
tutun
festhalten
halten
kullan
verwenden
benutzen
die verwendung
einsetzen
nutzung
anwenden
nehmen
fahren
zu bedienen
die benutzung
kabul
einverstanden
akzeptanz
zustimmen
zulassung
zugeben
empfangen
zugelassen
annahme
aufnahme
akzeptabel
götür
bringen
mitnehmen
fahren
führen
zurückbringen
fortschaffen
schleppen
fortbringen
abzuliefern
alacaksınız
erhalten
bekommt
nimmt
wird
dauert
kauft
kriegt
holt
braucht
übernimmt

Nehmt Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Nehmt mich! Beeilung!
Al beni! Çabuk ol!
Nehmt ihn, dann schleift ihn in Dschahannams Mitten.
Onu tutun da cehennemin orta yerine sürükleyin.
Nehmt ihn also auf im Herrn voll Freude, und haltet Leute wie ihn in Ehren.
Onu Rabde tam bir sevinçle kabul edin, onun gibi kişileri onurlandırın.
Nehmt den Sarg.
Tabutu götürün.
Nein. Nehmt mich.
Hayır, beni alın.
Nehmt nie einen Spieler vom Brett, bis der Fall abgeschlossen ist.
Dava kapanana kadar asla bir oyuncuyu tahtadan almayın.
Nehmt sie.
Götür onu.
Ihr nehmt diese Seite. Wir die andere.
Sizler bu tarafı alacaksınız, biz bu tarafı alıyoruz.
Nehmt die Koordinaten des letzten Abschusses.
Koordinatları kullan. Geçen seferden kalan.
Nehmt die Beine!
Tutun bacaklarını!
Nehmt ihn nun auf im Herrn mit aller Freude und haltet solche Brüder in Ehren!
Onu Rabde tam bir sevinçle kabul edin, onun gibi kişileri onurlandırın!
Kinder, nehmt das zum Auto.
Çocuklar, şunu arabaya götürün.
Nehmt die Taschen. Benutzt beide Türen.
İki kapıyı da kullanın. Çantaları al.
Bitte nehmt das.
Lütfen bunu alın.
Nehmt keine Bonbons von Fremden.
Yabancılardan şeker almayın.
Holt ihn an Bord. Nehmt einen Haken!
Onu gemiye çekin! Kanca hazırlayın!
Wenn er nicht bald redet, nehmt Benzin. Macht weiter.
Eğer konuşmazsa benzin kullan. Devam et.
Nehmt ihn da weg und stellt was vor die Tür. Ganz langsam.
Götür onu buradan ve o kapının önüne bir şey koy. Yavaş.
Nehmt ein Ende und hebt es hoch.
Ucundan tutun… ve kaldırın.
Bitte nehmt ihn und macht Abhisheka für ihn.
Lütfen kabul edin ve onu abhishekadan geçirin.
Sonuçlar: 1131, Zaman: 0.0851

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce