NETTE DINGE - Turkce'ya çeviri

güzel şeyler
gute
schöne
schöne dinge
gute dinge
ist schön
schöne sachen
tolle sachen
hübsche ding
gute sache
netteste sache
iyi şeyler
gute
gute sache
gute dinge
nichts besseres
die anständige sache
i̇yi şeyler
gute
gute sache
gute dinge
nichts besseres
die anständige sache

Nette dinge Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Auch nette Dinge zum Teil. Von mir.
Benden. Kısmen de iyi şeyler.
Nein, nette Dinge von Francois.
Weil ich manchmal gerne nette Dinge tue, ohne genötigt zu werden.
Çünkü bazen birisi beni tehdit etmeden de iyi şeyler yapmayı severim.
Was denn so? Nette Dinge.
Ne gibi? Güzel şeyler.
Nein, selbst betrunken hatte er nur wirklich nette Dinge über Sie zu sagen. Und Ihren Hintern.
Hayır, sarhoşken bile senin ve popon hakkında sadece iyi şeyler söyledi.
Er hat sein Leben gelebt, nette Dinge getan.
Boktan dairemi adam etti. Kimseyi incitmedi. Hayatını yaşadı, güzel şeyler yaptı.
Maggie. Ich weiß, die Leute sagen Dinge, nette Dinge, über dich und Sasha.
İnsanların sen ve Sashayla ilgili… bir sürü şey, güzel şeyler, söylediklerini biliyorum. Maggie.
Nette Dinge sagen, vom Heiraten reden?
Evlilikten mi bahsediyorsun?- Güzel şeyler söyleyerek,?
Das Team überlegt sich immer wieder nette Dinge für uns.
Umarım ekip benim için güzel şeyler düşünüyor.
Lane hat so viele nette Dinge über Sie erzählt.
Lane hakkınızda çok güzel şeyler anlattı.
Nette Dinge, wie ich hoffe.
İyi şeylerdir umarım.
Sag nette Dinge untereinander und übereinander.
İyi ve güzel şeyleri birbirinize söylemelisiniz.
Auf der Pressekonferenz sagten Sie nette Dinge über ihn.
Basın konferansında onun hakkında söylediklerin oldukça güzel şeylerdi.
Sie muss ihnen viele nette Dinge über mich geschrieben haben.
Benim hakkımda, onlara bir sürü hoş şey yazmış olmalı.
Sie hat wirklich viele nette Dinge über sie beide zu erzählen.
İkiniz hakkında çok güzel şeyler söyledi.
Sagen Sie nette Dinge über uns Amerikaner.
Biz Amerikalılar hakkında iyi şeyler söylemeyi unutma.
Aber er hat nur nette Dinge über Sie erzählt.
Sadece hakkında çok güzel şeyler söylediğini bilmenizi istedim.
Auch nette Dinge zum Teil. Von mir.
Bazıları iyi şeylerdi.- Benden.
Von mir. Auch nette Dinge zum Teil.
Bazıları iyi şeylerdi.- Benden.
Luke sagt nette Dinge? Warte.
Luke güzel şeyler mi söyledi? Bekle.
Sonuçlar: 74, Zaman: 0.037

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce