SEIN GEIST - Turkce'ya çeviri

onun hayaleti
aklı ise

Sein geist Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Und Sie glauben, dass sein Geist Sie immer noch verfolgt?
Demek sen de onun hayaletinin seni izlediğini düşünüyorsun?
Du hast gesagt, sein Geist würde dem Besitzer nach dem Tod dienen.
Onun ruhunun bir gün öteki dünyada sahibine hizmet edeceğini söylemiştin.
Aber ich finde, dass sein Geist… in jungen Männern wie Patrick Ross weiterlebt.
Fakat Onun ruhunu şekillendiren şeyi düşünmekten zevk alıyorum… Patrick Ross gibi genç bir adamda.
Sein Geist ist dir erschienen.
Ruhuydu sana görünen.
Wenn wir Glück haben, wird sein Geist uns begleiten.
Şansımız varsa, onun ruhu da bize katılır.
Sein Geist. Thomas ist hier.
Ruhu. Thomas burda.
Und sein Geist wird aufhören zu trauern
Onun ruhu da yas tutmayı unutup,
Aber der war unschuldig und sein Geist will nun Rache.
Ancak adam masum olduğu için, hayaleti intikam almak için geri geldi.
Seitdem denkt sie, sein Geist jage sie.
O zamandan beri, adamın hayaletinin peşinde olduğunu sanıyor.
Aber sein Geist wacht über euch.
Ama hayaletinin gözleri hep üzerinizde.
Obwohl sein Körper gestorben war, lebte sein Geist weiter.
Bedeni ölse de ruhu yaşıyordu.
Sein Geist lebt ohnehin heute noch.
Bu zihniyet bugün hala yaşıyor.
Sein Geist schwand so sehr, dass auch ich ihn kaum erreiche.
Onun zihni benim bile ulaşamayacağım derinliklere gitti.
Sein Geist wird bei uns sein..
Ruhen orada olacak. Bizim için tezahürat ediyor olacak.
Sein Geist ist in Dir.
Ruh sizin içinizdedir.
Sein Geist hat ihn verlassen.
Ruh bedeni terk etmiş.
Es ist sein Geist.
Bunlar çakal değil. Bu onun hayaleti.
Ich habe gerade Mr. Sharif erzählt, dass sein Geist aufgewühlt ist..
Ben de Bay Sharife ruhunun tehlikede olduğunu söylüyordum.
Sie sagt, als Sam starb, ging sein Geist ins Licht und Jims Geist nahm irgendwie seinen Platz ein.
Melindanın dediğine göre Sam öldüğünde… onun ruhu ışığa gitmiş ve… Jimin ruhu bir şekilde o bedene girmiş.
Auf der Suche nach einem Weg nach Hause. Ich und sein Geist haben seither die Sterne bereist.
Şimdi ben ve onun hayaleti, o günden beri dönüş yolu bulmak için yıldızları geziyoruz.
Sonuçlar: 54, Zaman: 0.055

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce