SO LEICHT - Turkce'ya çeviri

kadar kolay
so einfach
so leicht
so schnell
genauso leicht
so leichtfertig
kadar basit
so einfach
so simpel
so leicht
so schlicht
einfach genug
kadar hafif
leicht wie
so leicht
öyle kolay kolay
so einfach
so leicht
kadar kolaydı
kadar zor
so schwer
so schwierig
so hart
so schlimm
so einfach
so kompliziert
so anstrengend
dermaßen schwer
so leicht
kadar rahat
so bequem
so komfortabel wie
so gemütlich
so entspannt
so angenehm wie
so leicht
so wohl
so kuschelig
ruhen bis zur
kadar kolaylıkla
so leicht
kadar kolayca
so einfach
so leicht
so schnell
genauso leicht
so leichtfertig
kadar kolaydır
so einfach
so leicht
so schnell
genauso leicht
so leichtfertig

So leicht Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Aber so leicht ist das nicht, denn da ist mehr.
Fakat her şey bu kadar basit değildir çünkü fazlası bulunmaktadır.
Das scheint gar nicht so leicht zu stoppen zu sein.
Pek öyle kolay kolay da duracak görünmüyor.
So leicht finden Sie das heraus?
Bu bilgiyi bu kadar kolaylıkla öğrenebiliyor musun?
Es ist so leicht, zu tanzen mit Dir.
Seninle dans etmek o kadar rahat.
Ins Schwarze treffen ist gar nicht so leicht.
Kara listeye girmek ise o kadar zor değil.
Darum fiel mir das Schreiben so leicht!
Bu yüzden hikayeleri yazmak bu kadar kolaydı.
Ist gar nicht so leicht, oder?
O kadar kolay değil, değil mi?
Er fühlte sich so leicht, der erste Windhauch müsste ihn davon tragen.
Kendini o kadar hafif hissediyordu ki, sis dalgalarının onu taşıyacağına emindi.
Nichts darf so leicht beginnen.
Öyle kolay kolay başlanamaz.
Geben Sie sich nicht so leicht zufrieden.
Bu kadar kolaylıkla tatmin olmayın.
So leicht, dass Sie keine Anleitung mehr brauchen werden.
O kadar basit ki; kılavuza ihtiyaç duymayacaksınız.
Deshalb hat es Castro so leicht.
Bu yüzden Castro bu kadar rahat.
Habt ihr wirklich geglaubt, so leicht in die Pranken des Mobs.
Pençelerine o kadar kolayca… 500 yıllık Romanın ayaktakımının gerçekten inandın mı? teslim edilebileceğine.
Sie stirbt nicht so leicht.
O kadar kolay ölmez.
Die Sie nicht so leicht auf Ihre Bühne lassen.
Ve öyle kolay kolay doyacak tipler değillerdir.
Vielleicht wird Ihre Ladung so leicht, dass Sie nicht einmal mehr einen Rucksack benötigen.
Belki yükünüz o kadar hafif olur ki artık sırt çantasına bile gerek kalmaz.
Jetzt verstehst du, warum es nicht so leicht ist.
Neden o kadar basit olmadığını artık anlamışsındır.
Überraschenderweise jedoch entdeckte ich, dass Diktaturen nicht so leicht zerbröckeln.
Ama, süpriz olarak diktatörlüğün o kadar kolaylıkla parçalanamadığını keşfettim.
Was? Hätte ich das so leicht reparieren können?
Ne?! Onu o kadar kolayca tamir edebilir miydim yani?
Deswegen ist es so leicht, einen Account zu eröffnen.
Çünkü var olmak bir hesap açmak kadar kolaydır.
Sonuçlar: 1439, Zaman: 0.0821

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce